Traducir a
Como o véu de uma estrela
Comme le voile d′une étoile
Desvanece-se na manhã de primavera.
S'éteint dans le printemps du matin
Como a lona de uma vela
Comme la toile d′une voile
A sensação de tranquilidade aumenta quando o vento diminui.
Se détend lorsque le vent s'éteint
Estou descansando
Je me repose
Da minha tristeza
De mon chagrin
Meu coração descansa
Mon cœur repose
Em cetim
Sur du satin
Como uma mãe que tem esperança
Comme une mère qui espère
Que a criança que ela espera não se esqueça
Que l'enfant qu′elle attend n′oublie pas
Quão amarga é a dor.
Que la douleur est amère
Para saber que ele não vai voltar.
D'apprendre qu′il ne reviendra pas
Não preciso mais disso.
Je n'ai plus besoin
Para repetir
De répéter
Eu gostava muito dele.
Que je l′aimais bien
Arrepender-se
De regretter
Estou descansando
Je me repose
Da minha tristeza
De mon chagrin
Meu coração descansa
Mon cœur repose
Em cetim
Sur du satin
