Traducir a
Mummy, pretty mummy
Maman, Maman jolie
Mummy you are the most beautiful in the world
Maman tu es la plus belle du monde
No other around is prettier
Aucune autre à la ronde n′est plus jolie
You have for me, admit it is strange
Tu as pour moi, avoue que c'est étrange
The face of an angel from heaven
Le visage d′un ange du paradis
In all my journeys
Dans tous mes voyages
I saw landscapes
J'ai vu des paysages
But nothing beats the image
Mais rien ne vaut l'image
Of your beautiful white hair
De tes beaux cheveux blancs
You are, Mummy, the most beautiful in the world
Tu es, Maman, la plus belle du monde
And my joy is deep when on my arms
Et ma joie est profonde lorsqu′à mon bras
Mummy you put your arms
Maman tu mets ton bras
For you it is true, I am despite my age
Pour toi c′est vrai, je suis malgré mon âge
The wise little child of happy days
La petite enfant sage des jours heureux
I had the dreams
J'avais fait des rêves
Where they loved me without respite
Où l′on m'aimait sans trève
But the dreams end
Mais les rêves s′achèvent
And you alone remained
Et toi seule m'est restée
Mummy you are the most beautiful in the world
Maman tu es la plus belle du monde
And when everything collapses around me
Et lorsque tout s′effondre autour de moi
Mummy you, you are there.
Maman toi tu es là
