La abuelita traducción al Italiano

Dani Martín

Traducir a

lei già scrisse
Ella ya escribió
sul suo muro
En su pared
la sua grande storia
Su gran historia

lui la accompagnò
Él la acompaño
fino alla fine
Hasta el final
e lei se ne andò da sola
Y se fue sola

dov'è il tasto
¿Dónde está el botón
per capire alcune cose?
Para entender algunas cosas?
come può tanto amore
¿Cómo tanto afecto
finire se c'è la memoria?
Va a acabar si hay memoria?

ed è lì
Y allí estará
sentendo la tua mancanza
Echándote de menos
guardando dritto in silenzio
Mirando atrás con su silencio

ed è lì
Y allí estará
morendo di ricordi
Muriendo de recuerdos
così solo
Tan solo está
gli manca il suolo
Le falta el suelo

lui chiede al sole
Él le pide al sol
di smettere d'esistere
Dejar de ser
di chiudere la sua memoria
Cerrar su historia

lui crede d'aver raggiunto
Él cree que encontró
già la sua fine
Ya su final
arrivò la sua ora
Llego su hora

e dov'è il tasto
¿Y dónde está el botón
per capire alcune cose?
Para entender algunas cosas?
come può tanto amore
¿Cómo tanto afecto
finire se c'è la memoria?
Va a acabar si hay memoria?

ed è lì
Y allí estará
sentendo la tua mancanza
Echándote de menos
guardando dritto in silenzio
Mirando atrás con su silencio

ed è lì
Y allí estará
morendo di ricordi
Muriendo de recuerdos
così solo
Tan solo está
gli manca il suolo
Le falta el suelo

è lì
Allí estará

svegliati
Despierta
che sei già con lei
Que ya estás con ella
vicino, sempre vicino
Cerca, siempre cerca
nella vostra eternità
En vuestra eternidad

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Dani Martín