Traducir a
Donde quiera que vaya
Everywhere that I go
Donde quiera que esté
Everywhere that I be
si no me estuvieras rodeando
If you were not surrounding me
con tu energia
With your energy
no quiero estar ahi
I don′t wanna be there
No quiero estar en ningún lado
Don't wanna be anywhere
Cualquier lugar donde no pueda sentirte
Any place that I can′t feel you
solo quiero estar cerca de ti
I just wanna be near you
Y sí, soy un desastre pero estoy bendecido
And yes, I'm a mess but I'm blessed
Por estar estancado contigo
To be stuck with you, oh
A veces no es sano
Sometimes it gets unhealthy
Que no podamos estar solos
We can′t be by ourselves, we
Siempre se necesitarán el uno al otro
Will always need each other
Sí, soy un desastre pero estoy bendecido
Yes, I′m a mess but I'm blessed
Por estar estancado contigo
To be stuck with you
Sólo quiero que sepas que
I just want you to know that
Si pudiera te juro que regresaría
If I could, I swear I′d go back
Para hacer todo mejor, whoa
Make everything all better, whoa
Son las cosas que dices
It's the things that you say
Es la manera en la que rezas
It′s the way that you pray
Rezas por mis inseguridades
Prey on my insecurities
Sé que me estás sintiendo
I know you're feeling me
Sé que a veces me equivoco
I know sometimes I do wrong
Pero escucha las palabras de esta canción
But hear the words of this song
Cuando voy no me quedo fuera por mucho tiempo
When I go I don′t stay gone for long
No sé lo que está pasando
Don't know what's going on
Y sí, soy un desastre pero estoy bendecido
And yes, I′m a mess but I′m blessed
Por estar estancado contigo
To be stuck with you, oh
A veces no es sano
Sometimes it gets unhealthy
Que no podamos estar solos
We can't be by ourselves, we
Siempre se necesitarán el uno al otro
Will always need each other
Y sí, soy un desastre pero estoy bendecido
And yes, I′m a mess but I'm blessed
Por estar estancado contigo
To be stuck with you
Sólo quiero que sepas que
I just want you to know that
Si pudiera te juro que regresaría
If I could, I swear I′d go back
Para hacer todo mejor, whoa
Make everything all better, whoa
Y voy a volver a casa contigo
And I'm coming back home to you
Y voy a volver a casa contigo
And I′m coming back home to you
Estoy volviendo a casa
I'm coming back home
Voy a volver a casa contigo
I'm coming back home to you
Estoy volviendo a casa
I′m coming back home
Voy a volver a casa contigo
I′m coming back home to you
Estoy volviendo a casa
I'm coming back home
Voy a volver a casa contigo
I′m coming back home to you
Estoy volviendo a casa
I'm coming back home
Voy a volver a casa contigo
I′m coming back home to you
Estoy volviendo a casa
I'm coming back home
Voy a volver a casa contigo
I′m coming back home to you
Estoy volviendo a casa
I'm coming back home
Y sí, soy un desastre pero estoy bendecido
And yes, I'm a mess but I′m blessed
Por estar estancado contigo
To be stuck with you
A veces no es sano
Sometimes it gets unhealthy
Que no podamos estar solos
We can′t be by ourselves, we
Siempre se necesitarán el uno al otro
Will always need each other
Y sí, soy un desastre pero estoy bendecido
And yes, I'm a mess but I′m blessed
Por estar estancado contigo
To be stuck with you
Sólo quiero que sepas que
I just want you to know that
Si pudiera te juro que regresaría
If I could, I swear I'll go back
Para hacer todo mejor, whoa
Make everything all better, whoa
