Down Wit It traducción al Portugués

Danny Brown

Traducir a

Que porra devo fazer agora?
What the fuck I′m 'posed to do now?
Sozinho, agora estou me sentindo um palhaço
All alone, now I′m feeling like a clown
Deveria ter ouvido meu mano quando ele me disse "vai devagar"
Should've listen to my homie when he told me "slow down"
Apanhado no momento, a cabeça estava presa nas nuvens
Caught up in the moment, head was stuck in the clouds

Estilo de vida dessa merda musical
Lifestyle of this music shit
Me colocou em alguma merda estúpida
Had me on some stupid shit
Nunca teria pensado que iria foder com quem sou mais próximo
Never would've thought I′d fuck up who I′m closest with
Tudo culpa minha, na maior parte
All my fault, for most of it

Pensei que sabia tudo, mas não sei nada
Thought I knew everything, but don't know shit
É por isso que estou tão doente
That′s why I'm so sick
Perdido em minhas emoções, o caminho que escolhi
Lost in my emotions, the path that I chosen
Deixou um negro quebrado, não consegue manter o foco
Left a nigga broken, can′t stay focused

É difícil para mim pensar, tentando matar minha dor, então eu bebo
Hard for me to think, tryna kill my pain, so I drink
Quem diria que terminaria assim?
Whoever would've thought it would end this way?
Peguei algumas vezes, mas pensei que éramos heterossexuais
Caught a couple times, but I thought we was straight
Eu peguei algumas vezes, mas pensei que éramos heterossexuais
I caught a couple times, but I thought we was straight

Eu tinha uma mulher comigo, mas para mim, ela estava disposta a me pegar
I had a woman down with me, but to me, she was down to get me
Me ajudou nessa merda, agora estou percebendo que a amo
Helped me out in this shit, now I′m realizing that I love her
Eu tinha uma mulher comigo, mas para mim, ela estava disposta a me pegar
I had a woman down with me, but to me, she was down to get me
Me ajudou nessa merda, agora estou percebendo que a amo
Helped me out in this shit, now I'm realizing that I love her

Pensei que tudo era doce
Thought that everything was sweet
Agora eu pertenço às ruas
Now I belong to the streets
Pensei que eu estava no arrepio
Thought that I was on the creep
Agora eu me sinto como um canalha
Now I feel like a creep

O mundo desmoronou desde que você partiu
World fell apart ever since you left
Fodido muito, agora eu me culpo
Fucked up bad, now I blame myself
Perdi o único que me ama, essas putas não se importam
Lost the only one that love me, these hoes don't care
Fiquei muito confiante, pensei que não iria a lugar nenhum
Got too confident, thought you wouldn′t go nowhere
Agora está tudo acabado, não posso ficar sóbrio
Now it′s all over, can't stay sober
No fundo da minha depressão, esperando poder superar
Deep in my depression, hoping I can get over

Eu tinha uma mulher comigo, mas para mim, ela estava disposta a me pegar
I had a woman down with me, but to me, she was down to get me
Me ajudou nessa merda, agora estou percebendo que a amo
Helped me out in this shit, now I′m realizing that I love her
Eu tinha uma mulher comigo, mas para mim, ela estava disposta a me pegar
I had a woman down with me, but to me, she was down to get me
Me ajudou nessa merda, agora estou percebendo que a amo
Helped me out in this shit, now I'm realizing that I love her

Agora estou percebendo que a amo
Now I′m realizing that I love her
Agora estou percebendo que a amo
Now I'm realizing that I love her
Agora estou percebendo que a amo
Now I′m realizing that I love her
Agora estou percebendo que a amo
Now I'm realizing that I love her

Agora estou percebendo que a amo
Now I'm realizing that I love her
Agora estou percebendo que a amo
Now I′m realizing that I love her
Agora estou percebendo que a amo
Now I′m realizing that I love her
Agora estou percebendo que a amo
Now I'm realizing that I love her

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Danny Brown