Traducir a
Vi negros perderem vidas por causa do dinheiro do Eightball
Seen niggas lose lives over eight-ball money
Vi bebês viciados em crack crescerem para servir a mamãe
Seen crack babies grow up to serve they mommy
Não consigo explicar por que vivemos com tanta tristeza
Can′t explain why we live with so much sorrow
Acho que as histórias de hoje virarão filme amanhã
Guess the stories of today'll be a movie tomorrow
Mamãe sempre disse que haveria dias como este
Mama always said there′d be days like this
Não tenho minha própria maconha, então no beco eu mijo
Ain't got my own pot so in the alley I piss
Vou arriscar minha própria vida para ser rico
I'll risk my own life to be rich
Trabalhando como um escravo por correntes e chicotes
Workin′ like a slave for them chains and whips
Eu sonho acordado em torno de palmeiras
I daydream around palm trees
Soprando neblina no dia, brisa de verão
Blowin′ haze in the day summertime breeze
Mas na realidade eu apenas respiro
But in reality I just blow my breath
Deixe o frio de Michigan entorpecer minha carne
Let the Michigan cold numb my flesh
Preciso de um lenço de papel porque meu nariz está escorrendo
I need a tissue cuz my nose is runnin'
Enfrentou invernos rigorosos, trancou um verão quente
Faced harsh winters, locked hot summer
Foda-se o presidente e a próxima corrida
Fuck the president and the next running
Nenhum desses manos vai me deixar segurar alguma coisa
None of them niggas gon′ let me hold something
Dê um passo para frente e dois para trás
Take one step forward and two steps back
Ninguém chega a lugar nenhum assim
Nobody gets nowhere like that
Dou um passo para frente e dois para trás
I take one step forward and two steps back
Ninguém passa a vida assim
Nobody gets through life like that
Dou um passo para frente e dois para trás
I take one step forward and two steps back
Ninguém passa a vida assim
Nobody gets through life like that
Dê um passo para frente e dois para trás
Take one step forward and two steps back
Ninguém chega a lugar nenhum assim
Nobody gets nowhere like that
À noite eu deito na cama e rezo para poder dormir
At night I lay in bed and just pray I can sleep
Pense na minha vida com a TV piscando
Think about my life with the TV on the blink
Olhando para o teto, eu só penso
Starin' at the ceiling, I just think
Devo escrever meu próprio testamento, mas fiquei sem tinta
Should I write my own will, but I ran outta ink
Faça perguntas a Deus quase todos os dias
Ask God questions almost every day
Quase recebo minhas respostas um maldito ano depois
I almost get my answers a damn year later
Eu rolo gan que tem gosto de agora e depois
I roll gan that tastes like now-and-laters
Cuspir para bebês viciados em crack
Spit for crack babies
Linha de incubadoras
Layin′ incubators
Isto é para os meus manos que trabalham das nove às cinco
This is for my niggas workin' nine to five
Eles querem dar uma surra no chefe, mas precisam sobreviver
They wanna beat they boss ass but they gotta survive
Para aqueles que se agitam, tiveram que desacelerar
For the ones who hussle, had to slow up
Porque eles querem estar por perto e ver as crianças crescerem
′Cause they wanna be around and see they kids grow up
Meu garoto ganhou uma corrente em seu aniversário de treze anos
My boy got a chain for his thirteenth birthday
Fui para a escola, os manos atacaram ele no dia seguinte
Went to school, niggas jumped him the next day
Na verdade, eles tiraram sua honestidade
Truthfully, they took his honesty
Porque agora o meu negro está preso por dois assaltos à mão armada
'Cause now my nigga locked up for two armed robberies
Um passo à frente e dois passos para trás
One step forward and two steps back
Ninguém passa a vida assim
Nobody gets through life like that
Dou um passo para frente e dois para trás
I take one step forward and two steps back
Ninguém chega a lugar nenhum assim
Nobody gets nowhere like that
Dou um passo para frente e dois para trás
I take one step forward and two steps back
Ninguém passa a vida assim
Nobody gets through life like that
Dou um passo para frente e dois para trás
I take one step forward and two steps back
Ninguém chega a lugar nenhum assim
Nobody gets nowhere like that
Sim, sim
Yeah-yuh
É assim que às vezes você sabe
That's how it is sometimes you know
Grite para todos os meus manos com seus sonhos, cara
Shout out to all my niggas with they dreams though man
Não desista
Don′t give up
Você tem que continuar andando, cara
You gotta keep movin′ man
Todos os meus manos de Detroit, nós estragamos tudo
All my Detroit niggas, we fucked up
Nós vamos conseguir sair dessa merda, cara
We gon' make it outta this shit man
