The Ride traducción al Español

David Allan Coe

Traducir a

Bueno, estaba hojeando desde Montgomery
Well, I was thumbin′ from Montgomery
Yo tenía mi guitarra en mi espalda
I had my guitar on my back
Cuando un extraño se detuvo a mi lado en un Cadillac antiguo
When a stranger stopped beside me in an antique Cadillac
Estaba vestido como 1950
He was dressed like 1950
Medio borracho y con los ojos hundidos
Half drunk and hollow-eyed
Él dijo: "Es un largo camino hasta Nashville
He said, "It's a long walk to Nashville
¿Te gustaría dar un paseo, hijo?".
Would you like a ride, son?"

Y me senté en el asiento delantero, encendió la radio
I sat down in the front seat, he turned on the radio
Y esas viejas y tristes canciones que salen de los altavoces
And them sad old songs comin′ out of them speakers
Era oro sólido del país
Was solid country gold
Entonces me di cuenta de que el extraño era pálido como un fantasma.
Then I noticed the stranger was ghost-white pale
Cuando me pidió una luz
When he asked me for a light
Y sabía que había algo extraño en este viaje
And I knew there was something strange about this ride

Él dijo: "Drifter, ¿puedes hacer llorar a la gente cuando tocas y cantas?
He said, "Drifter, can you make folks cry when you play and sing?
¿Has pagado tus cuotas, puedes gemir el blues?
Have you paid your dues, can you moan the blues?
¿Puedes doblar las cuerdas de la guitarra?"
Can you bend them guitar strings?"
Él dijo: "Chico, ¿puedes hacer que la gente sienta lo que sientes por dentro?
He said, "Boy, can you make folks feel what you feel inside?
Porque si estás destinado a las grandes estrellas, déjame advertirte, es un viaje largo y difícil"
'Cause if you're big star bound let me warn ya, it′s a long, hard ride"

Luego lloró justo al sur de Nashville
Then he cried just south of Nashville
Y dio la vuelta a ese coche
And he turned that car around
Él dijo: "Aquí es donde te bajas, chico
He said, "This is where you get off, boy
Porque voy a volver a Alabam'"
′Cause I'm goin′ back to Alabam'"
Cuando salí de ese Cadillac
As I stepped out of that Cadillac
Le dije: "Señor, muchas gracias"
I said, "Mister, many thanks"
Él dijo: "No tienes que llamarme señor, señor
He said, "You don′t have to call me Mister, Mister
Todo el mundo me llamó Hank"
The whole world called me Hank"

Él dijo: "Drifter, ¿puedes hacer llorar a la gente cuando tocas y cantas?
He said, "Drifter, can you make folks cry when you play and sing?
¿Has pagado tus cuotas, puedes gemir el blues?
Have you paid your dues, can you moan the blues?
¿Puedes doblar las cuerdas de la guitarra?"
Can you bend them guitar strings?"
Él dijo: "Chico, ¿puedes hacer que la gente sienta lo que sientes por dentro?
He said, "Boy, can you make folks feel what you feel inside?
Porque si estás destinado a las grandes estrellas, déjame advertirte, es un viaje largo y difícil"
'Cause if you′re big star bound let me warn ya, it's a long, hard ride"

Él dijo: "Drifter, ¿puedes hacer llorar a la gente cuando tocas y cantas?
He said, "Drifter, can you make folks cry when you play and sing?
¿Has pagado tus cuotas, puedes gemir el blues?
Have you paid your dues, can you moan the blues?
¿Puedes doblar las cuerdas de la guitarra?"
Can you bend them guitar strings?"
Él dijo: "Chico, ¿puedes hacer que la gente sienta lo que sientes por dentro?
He said, "Boy, can you make folks feel what you feel inside?
Porque si estás destinado a las grandes estrellas, déjame advertirte, es un viaje largo y difícil"
'Cause if you′re big star bound let me warn ya, it′s a long, hard ride"
Si eres una gran estrella, déjame advertirte, es un viaje largo y difícil
If you're big star bound let me warn ya, it′s a long, hard ride

Sabes que tienes mucha competencia por ahí
You know, you got a lot of competition out there
Ahora el sonido, no es como en los años 50 cuando yo estaba aquí
Now the sound, it ain't like it was in the ′50s when I was here
Y luego tienes a Waylon Jennings, Willie Nelson
And then you got Waylon Jennings, Willie Nelson
Guy Clark, Billy Joe Shaver, David Allan Coe
Guy Clark, Billy Joe Shaver, David Allan Coe
E incluso tienes a mi hijo
And you even got my son

Desarrollado por musixmatch