Ay, ay, ay traducción al Francés

David Bisbal

Traducir a

Depuis la nuit où tu m'as quitté
Desde la noche en la que me dejaste
Rien auquel je puisse m'habituer.
Nada que yo me logre acostumbrar
Comment vis-tu sans tes baisers ?
¿Cómo se vive sin tener tus besos?
Comment vivre sans te voir danser ?
¿Cómo se vive sin verte bailar?

Chaque matin, je suis essoufflé
Cada mañana, a mí me falta el aire
Ce n'est qu'à mon réveil que je commence à rêver de toi.
Solo al despertarme te empiezo a soñar
C'est devenu éternel sans tes baisers
Esto se ha vuelto eterno sin tus besos

Oh, oh, oh
Ay, ay, ay
Je m'allonge sans ta bouche et je pense
Me acuesto sin tu boca y pienso
Oh, oh, oh
Ay, ay, ay
Un baiser comme ceux que tu me donnes
Un beso como los que tú me das
Il n'y a pas de
No hay
Et je ne peux plus supporter que tu ne sois pas là.
Y ya no aguanto más si no estás
Si tu ne l'es pas, si tu ne l'es pas
Si no estás, si no estás

Je vis en te désirant
Te vivo deseando
Oh, oh, oh
Ay, ay, ay
Je ne sais pas comment vivre avec ça
No sé cómo vivir con ese
Oh, oh, oh
Ay, ay, ay
Dansez cette bachata comme
Bailar esta bachata como
Il n'y a plus
Ya no hay
Je meurs d'envie de le faire et tu n'es pas là.
Me muero por hacerlo y no estás
Tu n'es pas, tu n'es pas
Tú no estás, tú no estás

Qu'est-ce qui ne va pas?
¿Qué es lo que pasa contigo
Tu ne m'aimes plus comme avant ?
Que no me quieres como antes?
Dis-moi pourquoi ma punition, si seulement je t'avais tout donné pour toi
Dime por qué mi castigo, si solo te di todo para ti

Et j'ai déjà dit à mes amis
Y ya le dije a mis amigos
Que c'est fini pour toi
Que esto se acabó contigo
Qu'ils ne prononcent plus ton nom
Que no digan más tu nombre
C'est pour ça que tu te caches
Que por algo tú te escondes

Qu'as-tu fait, chérie ?
¿Qué has hecho, cariño?
Qu'est-ce que tu m'as fait ?
¿Qué has hecho conmigo?
Je suis à nouveau essoufflé.
Otra vez me está faltando el aire
Qu'as-tu fait, chérie ?
¿Qué has hecho, cariño?
Qu'est-ce que tu m'as fait ?
¿Qué has hecho conmigo?
Et sans toi je manque toujours d'air
Y sin ti siempre me falta el aire

Je vis en te désirant
Te vivo deseando
Oh, oh, oh
Ay, ay, ay
Je m'allonge sans ta bouche et je pense
Me acuesto sin tu boca y pienso
Oh, oh, oh
Ay, ay, ay
Un baiser comme ceux que tu me donnes
Un beso como los que tú me das
Il n'y a pas de
No hay
Et je ne peux plus supporter que tu ne sois pas là.
Y ya no aguanto más si no estás
Si tu ne l'es pas, si tu ne l'es pas
Si no estás, si no estás

Je vis en te désirant
Te vivo deseando
Oh, oh, oh
Ay, ay, ay
Je ne sais pas comment vivre avec ça
No sé cómo vivir con ese
Oh, oh, oh
Ay, ay, ay
Dansez cette bachata comme
Bailar esta bachata como
Il n'y a plus
Ya no hay
Je meurs d'envie de le faire et tu n'es pas là.
Me muero por hacerlo y no estás
Tu n'es pas, tu n'es pas
Tú no estás, tú no estás

Oh, oh, oh
Ay, ay, ay
Je m'allonge sans ta bouche et je pense
Me acuesto sin tu boca y pienso
Oh, oh, oh
Ay, ay, ay
Un baiser comme ceux que tu me donnes
Un beso como los que tú me das
Il n'y a pas de
No hay
Et je ne peux plus supporter que tu ne sois pas là.
Y ya no aguanto más si no estás
Si tu ne l'es pas, si tu ne l'es pas
Si no estás, si no estás

Oh, oh, oh
Ay, ay, ay
Dansez cette bachata comme
Bailar esta bachata como
Il n'y a plus
Ya no hay
Dansez cette bachata comme
Bailar esta bachata como
Il n'y a plus
Ya no hay
Je meurs d'envie de le faire et tu n'es pas là.
Me muero por hacerlo y no estás
Tu n'es pas, tu n'es pas
Tú no estás, tú no estás

Qu'as-tu fait, chérie ?
¿Qué has hecho, cariño?
Qu'est-ce que tu m'as fait ?
¿Qué has hecho conmigo?
Non
No
Qu'as-tu fait, chérie ?
¿Qué has hecho, cariño?
Qu'est-ce que tu m'as fait ?
¿Qué has hecho conmigo?

Desarrollado por musixmatch