Torre de Babel traducción al Francés

David Bisbal

Traducir a

Nous sommes des pièces d'échecs dans un jeu de pouvoir
Somos fichas de ajedrez en un juego de poder
Il faut apprendre à vivre en harmonie
Es necesario aprender a vivir en armonía
Car pendant que certains meurent de faim
Porque mientras unos mueren de hambre
D'autres gaspillent de l'argent et du temps sur des choses sans intérêt, c'est clair.
Otros derrochan dinero y tiempo en cosas sin sentido, eso es claro
C'est un appel, et soyez actifs, le temps presse.
Esto es un llamado, y abúsate que se acaba el tiempo
Laisse tomber
Suéltalo

Regardez attentivement
Mira bien
Tout va mal et tout est sens dessus dessous
Todo va mal y todo está al revés
Et peut-être qu'il n'y aura pas de deuxième fois.
Y tal vez no haya una segunda vez
Pour regarder les roses rouges d'Eden (Hé frère)
Para mirar las rosas rojas del Edén (Oye brother)
Regardez attentivement
Mira bien
Le sol s'ouvre sous nos pieds
Que se abre el suelo bajo nuestros pies
Et tu tomberas, peu importe où tu es
Y caerás, no importa donde estés
Sur les ruines de la tour de Babel
Sobre las ruinas de la torre de Babel

Il ne reste rien de notre accord.
De nuestro trato ya no queda nada
Nous ne vous avons pas donné ce que vous attendiez.
No te hemos dado lo que tú esperabas
Le cœur brisé, maintenant il saigne de douleur
Roto el corazón, ahora sangra de dolor
Un groupe d'aveugles comme timonier
Por timonel un grupo de invidentes
Qui s'est échoué dans cette mer de gens
Que se ha encallado en este mar de gente
Plus rien n'a d'importance, plus rien n'a sa place
Nada importa ya, nada tiene su lugar

Ils peuvent respirer
Se pueden respirar
Tant de désolation
Tanta desolación
Des larmes au vent
De lágrimas al viento
Et il y a une croix au milieu de la procession
Y va una cruz en medio de la procesión

Regardez attentivement
Mira bien
Tout va mal et tout est sens dessus dessous.
Todo va mal y todo esta al revés
Et peut-être qu'il n'y aura pas de deuxième fois.
Y tal vez no haya una segunda vez
Regarder les roses rouges d'Eden
Para mirar las rosas rojas del Edén
Regardez attentivement
Mira bien
Le sol s'ouvre sous nos pieds
Que se abre el suelo bajo nuestros pies
Et tu tomberas, peu importe où tu es
Y caerás, no importa donde estés
Sur les ruines de la tour de Babel
Sobre las ruinas de la torre de Babel

Il est nécessaire que je vous parle du sujet
Es necesario que te hable del tema
Ils ont des problèmes
Están pasando problemas
Soit tu es sauvé, soit tu es condamné
O te salvas o te condenas
Certains noient leur chagrin dans l'alcool
Algunos en el alcohol ahogan las penas
D'autres dans le quartier détruisent leurs veines
Otros en el barrio se destrozan las venas

Ramez, ou le bateau brûlera.
Rema, o el barco se te quema
Je vois du sang sur les lieux
Yo veo sangre en la escena
Si j'étais vous, j'accepterais Jésus-Christ et porterais l'emblème.
Yo que tu acepto a Jesucristo y me pongo el emblema
Je me relève et je change le système
Me recojo y cambio el sistema

Vous seul décidez de votre fin
Sólo tu decides tu final
Je veux te parler
Te quiero hablar
Il ne reste plus qu'à pleurer
Sólo resta llorar
Le monde va mal
El mundo anda mal
Je ne veux pas te tromper
No te quiero engañar
Arrêtez-vous et réfléchissez
Sólo detente a pensar
Nous devons réagir
Tenemos que reaccionar
Le temps presse
El tiempo se está acabando

Aveugle, obstrué et indifférent
Ciegos, entupidos e indiferentes
Masse fiévreuse de riches et de démunis
Masa febril de ricos e indigentes
De l'herbe à couper, qui ne sait pas où elle va
Pasto de cortar, que no sabe a donde va
Nous sommes des pièces dans un jeu d'échecs sinistre
Somos fichas de un ajedrez siniestro
Parier pleinement sur nos morts
Para apostar en pleno a nuestros muertos
Un jeu de pouvoir qui sème le feu partout
Juego de poder, sembrar fuego por doquier

Hommes de raison
Los hombres de razón
Espèces menacées
Especie en extinción
La conscience est morte
Ha muerto la conciencia
Et seul l'écho de la déception demeure
Y solo queda el eco de la decepción

Soyez vigilant, vous manquez de temps.
Agúzate que se te acaba el tiempo
Pour ouvrir les yeux devant l'abîme
De abrir los ojos antes del abismo
Tu ne te soucies pas de ma souffrance
Te da lo mismo mi sufrimiento
Parce que tu es prisonnier de ton égoïsme
Porque eres prisionero de tu egoísmo

Ne tournez pas le dos aux cris des gens
No des la espalda al llanto de la gente
Ce qui tue, c'est l'indifférence
Que lo que mata es ser indiferente
Ne retournez pas la tempête
No des la vuelta a la tormenta
Parce qu'à la fin, c'est toi qui paieras la facture
Porque al final serás quien pague la cuenta

Je veux, ciel transparent, dans le monde entier
Quiero, cielo transparente, en el mundo entero
Parfois, la souffrance vous apprend à vivre
A veces sufrir, te enseña a vivir
Arrête de faire semblant, n'attends pas de mourir
Deja de fingir, no esperes a morir
Dans cette jungle de béton, il faut résister
En esta selva de cemento hay que resistir
Commencez à porter un toast pour recevoir
Empieza a brindar para recibir

Vous seul décidez de votre fin
Sólo tu decides tu final
Je veux te parler
Te quiero hablar
Il ne reste plus qu'à pleurer
Sólo resta llorar
Le monde va mal
El mundo anda mal

Je ne veux pas te tromper
No te quiero engañar
Arrêtez-vous et réfléchissez
Sólo detente a pensar
Nous devons réagir
Tenemos que reaccionar
Le temps presse
El tiempo se está acabando

Regardez attentivement
Mira bien
Tout va mal et tout est sens dessus dessous.
Todo va mal y todo esta al revés
Et peut-être qu'il n'y aura pas de deuxième fois.
Y tal vez no haya una segunda vez
Regarder les roses rouges d'Eden
Para mirar las rosas rojas del Edén
Regardez attentivement
Mira bien
Le sol s'ouvre sous nos pieds
Que se abre el suelo bajo nuestros pies
Et tu tomberas, peu importe où tu es
Y caerás, no importa donde estés
Sur les ruines de la tour de Babel
Sobre las ruinas de la torre de Babel

Hé, réveille-toi et défends tes valeurs, mon frère.
Oye despierta, y defiende tus valores, bro
Ne laissez pas vos sentiments mourir et concentrez-vous sur le bien.
No dejes que tus sentimientos mueran y enfócate en hacer el bien
L'Espagne, un lieu chargé d'histoire
España en un junto para la historia
W avec Yandel, David Bisbal
W con Yandel, David Bisbal

Desarrollado por musixmatch