Amsterdam traducción al Italiano

David Bowie

Traducir a

Nel porto di Amsterdam
In the port of Amsterdam
C'è un marinaio che canta
There′s a sailor who sings
Dei sogni che porta
Of the dreams that he brings
Dall' intero mare aperto
From the wide open sea
Nel porto di Amsterdam
In the port of Amsterdam
C'è un marinaio che dorme
There's a sailor who sleeps
Mentre la riva del fiume piange
While the river bank weeps
Al vecchio salice
To the old willow tree

Nel porto di Amsterdam
In the port of Amsterdam
C'è un marinaio che muore
There′s a sailor who dies
Pieno di birra, pieno di pianti
Full of beer, full of cries
In una rissa di una cittadina ubriaca
In a drunken town fight
Nel porto di Amsterdam
In the port of Amsterdam
C'è un marinaio che nasce
There's a sailor who's born
In un caldo mattino afoso
On a hot muggy morn
Dalle prime luci dell'alba
By the dawn′s early light

Nel porto di Amsterdam
In the port of Amsterdam
Dove tutti i marinai si incontrano
Where the sailors all meet
C'è un marinaio che mangia
There′s a sailor who eats
Solo teste e code di pesce
Only fish heads and tails
E ti mostrerà i suoi denti
And he'll show you his teeth
Che si sono rovinati troppo presto
That have rotted too soon
Che sa tirare su le vele
That can haul up the sails
Che sa ingoiare la luna
That can swallow the moon

E urla al cuoco
And he yells to the cook
A braccia aperte
With his arms open wide
"Hey, portami altro persce
Hey bring me more fish
Gettalo affianco a me"
Throw it down by my side
E vuole ruttare così tanto
And he wants so to belch
Ma è troppo pieno per provare
But he′s too full to try
Così si alza e ride
So he stands up and laughs
E si alza la cerniera
And he zips up his fly

Nel porto di Amsterdam
In the port of Amsterdam
Puoi veder danzare i marinai
You can see sailors dance
Le pance che fanno scoppiare i pantaloni
Paunches bursting their pants
Acchiappare le donne al portico
Grinding women to porch
Hanno dimenticato la melodia
They've forgotten the tune
Che la loro voce di whisky gracchiava
That their whiskey voice croaked
Ammazzando la notte
Splitting the night
Col ruggito dei loro scherzi
With the roar of their jokes

E si voltano e danzano
And they turn and they dance
E ridono e lasciano
And they laugh and they lust
(…)
Till the rancid sound
(…)
Of the accordion bursts
(…)
And then out of the night
(…)
With their pride in their pants
(…)
And the sluts that they tow
(…)
Underneath the street lamps

(…)
In the port of Amsterdam
E quindi fuori dalla notte
There′s a sailor who drinks
Con l'orgoglio nei pantaloni
And he drinks and he drinks
E le troie che rimorchiano
And he drinks once again
Sotto i lampioni
He'll drink to the health
(…)
Of the whores of Amsterdam
(…)
Who′ve given their bodies
(…)
To a thousand other men

Nel porto di Amsterdam
Yeah they've bargained their virtue
C'è un marinaio che beve
Their goodness all gone
E beve e beve
For a few dirty coins
E ancora beve
Well he just can't go on
Berrá alla salute
Throws his nose to the sky
Delle puttane di Amsterdam
And he aims it up above
Che hanno dato i loro corpi
And he pisses like I cry
A mille altri uomini
On the unfaithful love

Si, hanno contrattato la loro virtù
In the port of Amsterdam
La loro bontà andata via
In the port of Amsterdam
Per poche monete sporche
(…)
Beh lui non può proprio continuare
(…)
Butta il suo naso al cielo
(…)
E lo punta sopra
(…)
E piscia come io piango
(…)
Per un amore infedele
(…)

Nel porto di Amsterdam
(…)
Nel porto di Amsterdam
(…)

Desarrollado por musixmatch