Traducir a
Il y a un amour si triste
There′s such a sad love
Au fond de tes yeux une sorte de bijoux palme
Deep in your eyes a kind of pale jewel
Ouvert et fermé
Open and closed
À travers tes yeux
Within your eyes
je placerai le ciel
I'll place the sky
À travers tes yeux
Within your eyes
Il y un cœur abîmé
There′s such a fooled heart
Battant rapidement
Beatin' so fast
À la recherche de nouveaux rêves
In search of new dreams
Un amour qui restera
A love that will last
Dans ton cœur
Within your heart
Je placerai la lune
I'll place the moon
Dans ton cœur
Within your heart
Comme la douleur t'envahit
As the pain sweeps through
N'a aucun sens pour toi
Makes no sense for you
Chaque frisson s'en est allé
Every thrill is gone
Ce n'était pas drôle du tout
Wasn′t too much fun at all
Mais je serai là pour toi
But I′ll be there for you-ou-ou
Lorsque le monde s'écroulera
As the world falls down
En tombant,
Falling
Lorsque le monde s'écroulera
As the world falls down
En tombant,
Falling
Je peindrai tes matins d'or
Falling in love
Je peindrai tes matins d'or
I'll paint you mornings of gold
Je vais filer tes soirées de la saint Valentin bien que nous soyons des étrangers
I′ll spin you Valentine evenings though we're strangers ′til now
Nous choisissons le chemin
We're choosing the path
Entre les étoiles
Between the stars
Je vais laisser mon amour
I′ll leave my love
Entre les étoiles
Between the stars
Comme la douleur t'envahit
As the pain sweeps through
N'a aucun sens pour toi
Makes no sense for you
Chaque frisson s'en est allé
Every thrill is gone
Ce n'était pas drôle du tout
Wasn't too much fun at all
Mais je serai là pour toi
But I'll be there for you-ou-ou
Lorsque le monde s'écroulera
As the world falls down
En tombant,
Falling
Lorsque le monde s'écroulera
As the world falls down
En tombant,
Falling
En tombant,
Falling
Lorsque le monde s'écroulera
As the world falls down
En tombant,
Falling
En tombant,
Falling
En tombant,
Falling
Je peindrai tes matins d'or
Falling in love
Lorsque le monde s'écroulera
As the world falls down
En tombant,
Falling
En tombant,
Falling
En tombant,
Falling
Je peindrai tes matins d'or
Falling in love
Lorsque le monde s'écroulera
As the world falls down
Cela n'a absolument aucun sens
Makes no sense at all
Cela n'a aucun sens de tomber
Makes no sense to fall
En tombant,
Falling
Lorsque le monde s'écroulera
As the world falls down
En tombant,
Falling
En tombant,
Falling
Je peindrai tes matins d'or
Falling in love
Lorsque le monde s'écroulera
As the world falls down
En tombant,
Falling
En tombant,
Falling
Je peindrai tes matins d'or
Falling in love
Je peindrai tes matins d'or
Falling in love
Je peindrai tes matins d'or
Falling in love
Je peindrai tes matins d'or
Falling in love
Je peindrai tes matins d'or
Falling in love
