Traducir a
È l'ora più buia, hai 22 anni
It′s the darkest hour, you're twenty two
La voce della giovinezza, l'ora del terrore
The voice of youth, the hour of dread
È l'ora più buia e la tua voce è nuova
The darkest hour and your voice is new
L'amore è perduto, è perduto l'amore
Love is lost, lost is love
Il tuo Paese è nuovo
Your country′s new
I tuoi amici sono nuovi
Your friends are new
La tua casa e anche i tuoi occhi sono nuovi
Your house and even your eyes are new
La tua governante è nuova e il tuo accento anche
Your maid is new and your accent too
Ma la tua paura è vecchia quanto il mondo
But your fear is as old as the world
Dì addio alle emozioni della vita
Say goodbye to the thrills of life
Dove l'amore era buono, nessun amore era cattivo
Where love was good, no love was bad
Saluta la vita senza dolore
Wave goodbye to the life without pain
Saluta
Say hello
Sei una bellissima ragazza
You're a beautiful girl
Saluta i folli
Say hello to the lunatic men
(Di' ciao, ciao)
(Say hello, hello)
Di' loro i tuoi segreti
Tell them your secrets
(Confida loro tutto ciò che sai)
(Tell them all you know)
Sono come una tomba
They're like the grave
Oh, cos'hai combinato?
Oh, what have you done?
Oh, cos'hai combinato?
Oh, what have you done?
L'amore è perduto, è perduto l'amore
Love is lost, lost is love
Sai così tanto, mi fa piangere
You know so much, it′s making you cry
Ti rifiuti di parlare, ma pensi come un disperato
You refuse to talk but you think like mad
Ti sei ritagliato il tuo spazio, ma le cose sono complicate
You′ve cut out your soul and the face of thought
Oh, cos'hai combinato?
Oh, what have you done?
Oh, cos'hai combinato?
Oh, what have you done?
Oh, cos'hai combinato?
Oh, what have you done?
Oh, cos'hai combinato?
Oh, what have you done?
