Traducir a
Você está bem?
Are you OK?
Você levou um tiro na cabeça
You′ve been shot in the head
E eu estou segurando seus cérebros
And I'm holding your brains
A velha disse
The old woman said
Então eu bebo nas sombras
So I drink in the shadows
De um céu noturno
Of an evening sky
Não vejo absolutamente nada
See nothing at all
As estrelas parecem tão especiais
The stars look so special
E a neve parece tão velha
And the snow looks so old
A forma frágil está à deriva
The frail form is drifting
Além da zona de ioga
Beyond the yoga zone
Vire-se para questionar a montanha
Turn to question the mountain
Por que os porcos podem voar
Why pigs can fly
Não é nada
It′s nothing at all
eu te louvo
I praise to you
Nada nunca vai embora
Nothing ever goes away
eu te louvo
I praise to you
Nada nunca vai
Nothing ever goes
eu te louvo
I praise to you
eu te louvo
I praise to you
Nada nunca vai embora
Nothing ever goes away
eu te louvo
I praise to you
Nada nunca vai
Nothing ever goes
eu te louvo
I praise to you
Nada nunca vai embora
Nothing ever goes away
eu te louvo
I praise to you
Nada nunca vai, nada nunca vai
Nothing ever goes, nothing ever goes
Nada
Nothing
