Under Pressure traducción al Francés

David Bowie

Traducir a

Vas-y, ma fille
Go, girl

Pression, me poussant vers le bas
Pressure, pushing down on me
Appuyant sur vous, aucun homme ne demande.
Pressing down on you, no man ask for
Sous la pression qui brûle un building vers le bas
Under pressure that burns a building down
Divise une famille en deux, met les gens dans les rues.
It splits a family in two, puts people on streets

C'est bon
That′s okay
C'est la terreur de savoir de quoi est fait ce monde.
It's the terror of knowing what this world is about
Regarder quelques bons amis crier, "laissez-moi sortir"
Watching the good friends screaming, "Let me out!"
Je prie pour que demain m'élève plus haut
Pray tomorrow takes me higher
Pression sur les gens, les gens dans les rues.
Pressure on people, people on streets

D'accord
Okay
Chipppin autour, coups de pied mon cerveau autour du sol.
Chippin′ around, kick my brains across the floor
Ce sont ces jours, il ne pleut jamais mais il verse.
These are the days, it never rains, but it pours

Les gens dans les rues.
People on streets
Les gens dans les rues.
People on streets

C'est la terreur de savoir de quoi est fait ce monde.
It's the terror of knowing what this world is about
Regarder quelques bons amis crier, "laissez-moi sortir"
Watching the good friends screaming, "Let me out!"
Je prie pour que demain m'élève plus haut
Pray tomorrow takes me higher
Pression sur les gens, les gens dans les rues.
Pressure on people, people on streets

Éloigné de tout cela comme un aveugle.
Turn away from it all like a blind man
Assis sur une clôture, mais ça ne marche pas.
Sat on the fence, but it don't work
Continuez à monter avec amour, mais il est tellement coupé et déchiré.
Keep comin′ up with love, but it′s so slashed and torn
Pourquoi, pourquoi ?
Why, why?

La folie rit, sous la pression nous craquons
Insanity laughs, under pressure we're cracking
Pourquoi ne pouvons-nous donner à l'amour une chance de plus?
Why can′t we give love one more chance?
Pourquoi ne pouvons-nous donner à l'amour une chance de plus?
Why can't we give love now one more chance?
Pourquoi ne pouvons-nous pas donner l'amour, donner l'amour, donner l'amour, donner l'amour
Why can′t we give love, give love, give love, give love
Donne de l'amour, donne de l'amour, donne de l'amour
Give love, give love, give love

Parce que l'amour est un mot à l'ancienne
'Cause love′s such an old-fashioned word
Et l'amour te met au défi de prendre soin de toi
And love dares you to care for
Les gens au bord de la nuit
The people on the edge of the night
Et l'amour te met au défi
And love dares you
Changer notre façon de nous soucier de nous-mêmes.
To change our way of caring about ourselves
C'est notre dernière danse
This is our last dance
C'est notre dernière danse
This is our last dance
C'est nous-même
This is ourselves

Sous la pression.
Under pressure
Sous la pression.
Under pressure
Pression.
Pressure

Gail Ann Dorsey
Gail Ann Dorsey
Gail Ann, la charmante Dorsey
Gail Ann, lovely Dorsey

Desarrollado por musixmatch