When Love Takes Over traducción al Francés

David Guetta

Traducir a

C'est compliqué, ça l'est toujours
It′s complicated, it always is
C'est comme ça
That's just the way it goes
On dirait que j'ai attendu depuis si longtemps
Feels like I′ve waited so long for this
Je me demande si cela montre
I wonder if it shows

Tête sous l'eau, maintenant je ne peux plus respirer
Head underwater, now I can't breathe
Je ne le suis jamais senti si bien
It never felt so good
Parce que je peux le sentir venir sur moi
'Cause I can feel it coming over me
Je ne l'arrêterais pas si je pouvais
I wouldn′t stop it if I could

Quans l'amour prend fin, ouais
When love takes over, yeah
Tu sais que tu ne peux le nier
You know you can′t deny
Quans l'amour prend fin, ouais
When love takes over, yeah
Car quelque chose ici ce soir
'Cause something′s here tonight

Ce soir
Tonight

Ce soir
Tonight

Ce soir
Tonight

Ce soir
Tonight

Quand l'amour s'en va
When love takes over
Quand l'amour s'en va
When love takes over
Quand l'amour s'en va
When love takes over
Quand l'amour s'en va
When love takes over
Quand l'amour s'en va
When love takes over
Quand l'amour s'en va
When love takes over
Quand l'amour s'en va
When love takes over
Fini, fini, fini, fini
Over, over, over, over
Fini, fini, fini, fini
Over, over, over, over
Fini, fini
Over, over

Quans l'amour prend fin, ouais
When love takes over, yeah
Tu sais que tu ne peux le nier
You know you can't deny
Quans l'amour prend fin, ouais
When love takes over, yeah
Car quelque chose ici ce soir
′Cause something's here tonight

Ce soir ce soir
Tonight, tonight

Ce soir
Tonight

Ce soir
Tonight

Ce soir
Tonight

Quans l'amour prend fin, ouais
When love takes over, yeah
Tu sais que tu ne peux le nier
You know you can′t deny

Desarrollado por musixmatch