Traducir a
Je vois la tempête à l'horizon
I see the storm on the horizon
Mais tu es le silence dans mon esprit
But you′re the stillness on my mind
Quelque chose en moi continue de se briser
Something in me keeps on breaking
Mais tu me fais mal à chaque fois
But you stitch me up every time
Je te sens dans mon sang
I feel you in my blood
Tu es la raison
You are the reason
La seule chose en laquelle je peux encore croire
The only thing that I can still believe in
Chérie, je veux juste te dire tout ce que je sais
Darling, I just want to tell you all I know
Avec toi le temps passe lentement
Is with you time moves slow
Tu es la seule chose qui me protège du froid
You're the only thing that keeps me from the cold
Tu me réchauffes toujours avec tes "S'il te plaît, ne pars pas"
You′re always warming me up with your please don't go's
Tu es mon cœur et mon âme
You′re my heart and soul
Tu es la seule chose qui me protège du froid
You′re the only thing that keeps me from the cold
La seule chose qui me protège du froid
The only thing that keeps me from the cold
La seule chose qui me protège du froid
The only thing that keeps me from the cold
Vous voyez la fumée brûler à cause des incendies
You see the smoke burn from the fires
Que j'ai allumé tout seul
That I lit all on my own
Mais quand tu poses ta tête sur mon épaule
But when you place your head upon my shoulder
Je sens enfin que je ne suis pas seul
I finally feel I'm not alone
Chérie, je veux juste te dire tout ce que je sais
Darling, I just want to tell you all I know
Avec toi le temps passe lentement
Is with you time moves slow
Tu es la seule chose qui me protège du froid
You′re the only thing that keeps me from the cold
Tu me réchauffes toujours avec tes "S'il te plaît, ne pars pas"
You're always warming me up with your please don′t go's
Tu es mon cœur et mon âme
You′re my heart and soul
Tu es la seule chose qui me protège du froid
You're the only thing that keeps me from the cold
La seule chose qui me protège du froid
The only thing that keeps me from the cold
La seule chose qui me protège du froid
The only thing that keeps me from the cold
Chérie, je veux juste te dire tout ce que je sais
Darling, I just want to tell you all I know
Avec toi le temps passe lentement
Is with you time moves slow
Tu es la seule chose qui me protège du froid
You're the only thing that keeps me from the cold
