Enjoy It While It Lasts traducción al Francés

Dean Lewis

Traducir a

Qu'est-ce que ça fait d'être seul ?
How′s it feel to be lonely?
Souhaiter pouvoir réparer quelque chose que l'on sait impossible à réparer
Wishing you could fix something that you know you won't
Regardez autour de vous, vous tenez pour acquis
Just look around you, you take for granted
Même les jambes mêmes sur lesquelles vous marchez
Even the very legs on which you walk

Oh, je ne peux m'empêcher de sentir la brise d'été
Oh, I can′t stop to feel the summer breeze
Oh, je suis trop perdu pour voir la forêt depuis les arbres
Oh, I'm too lost to see the forest from the trees

Alors, il faut en profiter tant que ça dure.
So you gotta enjoy it while it lasts
Car ce sont les meilleurs jours que nous ayons.
'Cause these are the best days that we have
Car dans cette vie, on ne peut pas revenir en arrière.
′Cause in this life, you can′t go back
Alors, il faut en profiter tant que ça dure.
So you gotta enjoy it while it lasts

Tu n'es pas là, jamais dans l'instant présent.
You're not here, never in the moment
Parce que tu es trop absorbé par le monde de demain
′Cause you're too caught up in tomorrowland
Mais n'abandonne pas mon ami, tu peux toujours recommencer.
But don′t give up, my friend, you can always start again

Alors, il faut en profiter tant que ça dure.
So you gotta enjoy it while it lasts
Parce que ce sont les meilleurs jours que nous ayons
'Causе these are thе best days that we have
Car dans cette vie, on ne peut pas revenir en arrière.
′Cause in this life, you can't go back
Alors, il faut en profiter tant que ça dure.
So you gotta enjoy it while it lasts
Oh
Oh

Je savoure cet instant tandis que la pluie tombe à torrents.
I revel in this moment as the rain comes pouring down
Je sais que je m'en sortirai, même si je suis dans une ville perdue.
I know that I will make it out this nowhere town
Je peux voir au-delà des montagnes, des horizons bleus tout autour
I can see beyond the mountains, blue horizons all around
Et je sais que je ne le gaspillerai pas, alors ne le gaspillez pas.
And I know that I won't waste it, so don′t waste it

Parce qu'il faut en profiter tant que ça dure.
′Cause you gotta enjoy it while it lasts
Car ce sont les meilleurs jours que nous ayons.
'Cause these are the best days that we have
Car dans cette vie, on ne peut pas revenir en arrière.
′Cause in this life, you can't go back
Alors, il faut en profiter tant que ça dure.
So you gotta enjoy it while it lasts

Desarrollado por musixmatch