Traducir a
Tôt le matin
Early mornin′
Il y a un message sur mon téléphone
There's a message on my phone
C'est ma mère qui dit "Chérie, s'il te plait rentre à la maison"
It′s my mother saying, "Darling, please come home"
je crains le pire
I fear the worst
Mais comment as-tu pu nous laisser tous derrière ?
But how could you leave us all behind?
Il y a tant à dire, mais il y a si peu de temps
There's so much to say, but there's so little time
Alors, comment dire au revoir
So how do I say goodbye
A quelqu'un qui a été avec moi toute ma putain de vie ?
To someone who′s been with me for my whole damn life?
Tu m'as donné mon nom et la couleur de tes yeux
You gave me my name and the color of your eyes
Je vois ton visage quand je regarde le mien
I see your face when I look at mine
Alors comment puis-je, comment puis-je, comment puis-je dire au revoir?
So how do I, how do I, how do I say goodbye?
Quand je ne pouvais pas
When I couldn′t
Tu as toujours vu le meilleur en moi
You always saw the best in me
Vrai ou faux, tu étais toujours à mes côtés
Right or wrong, you were always on my side
Mais j'ai peur de ce qu'est la vie sans toi
But I'm scared of what life without you′s like
Et j'ai vu la façon dont elle a regardé dans tes yeux
And I saw the way she looked into your eyes
Et je promets que si tu pars
And I promise if you go
Je vais m'assurer qu'elle va bien
I will make sure she's alright
Alors, comment dire au revoir
So how do I say goodbye
A quelqu'un qui a été avec moi toute ma putain de vie ?
To someone who′s been with me for my whole damn life?
Tu m'as donné mon nom et la couleur de tes yeux
You gave me my name and the color of your eyes
Je vois ton visage quand je regarde le mien
I see your face when I look at mine
Alors comment puis-je, comment puis-je, comment puis-je dire au revoir?
So how do I, how do I, how do I say goodbye?
Et il n'y a aucun moyen que tu puisses jamais me laisser tomber
And there's no way you could ever let me down
Je vais voler du temps et recommencer
Gonna steal some time and start again
Tu seras toujours mon ami le plus proche
You′ll always be my closest friend
Et un jour on s'en sortira
And someday we're gonna make it out
Tiens juste la lumière
Just hold the light
Tenez juste la lumière (haute, haute)
Just hold the light (high, high)
Alors, comment dire au revoir
So how do I say goodbye
A quelqu'un qui a été avec moi toute ma putain de vie ?
To someone who's been with me for my whole damn life?
Tu m'as donné mon nom et la couleur de tes yeux
You gave me my name and the color of your eyes
Je vois ton visage quand je regarde le mien
I see your face when I look at mine
Alors comment puis-je, comment puis-je, comment puis-je dire au revoir?
So how do I, how do I, how do I say goodbye?
Alors comment puis-je, comment puis-je, comment puis-je dire au revoir?
So how do I, how do I, how do I say goodbye?
