Heaven Is traducción al Francés

Def Leppard

Traducir a

Salut les gars, Miss Magie est de retour
Hey boys, Miss Magic is back
Pas de déchets hollywoodiens ni de déchets de luxe
No Hollywood waste or tinsel trash
Une enfant des rues, ce n'est pas un chat errant
A street kid, she′s no stray cat
Le paradis sur pattes, c'est un éclair félin
Heaven on legs, she's a feline flash
Il faut une bonne femme pour jouer un bon homme
Takes a good woman to play a good man
Et personne ne joue comme le ciel peut le faire
And no one plays like heaven can

Elle a dit : Laissez votre nom au son de la tonalité.
She said, "Leave your name at the sound of the tone
Je te rappelle dès que je rentre à la maison.
Call you right back when I get home"

Il vaut mieux faire attention quand on est tout seul
Better watch out when we′re all alone
Le paradis est une fille que je connais si bien
Heaven is a girl I know so well
Elle me fait me sentir bien quand je me sens mal
She makes me feel good when I feel like hell
Le paradis est une fille que je dois avoir
Heaven is a girl that I've got to have
Et elle me fait me sentir mieux quand je me sens mal
And she makes me feel better when I'm feelin′ bad

Salut les gars, Miss Magie est à moi
Hey guys, Miss Magic is mine
Pas de sourire en silicone, c'est du vin millésimé
No silicone smile, she′s vintage wine
Blonde bombe, rouge à lèvres rouge
Bombshell blonde, red lipstick on
Aquiline bien, c'est une vraie sauvage
Aquiline fine, she's a real wild one

Elle a dit : Laissez votre nom au son de la tonalité.
She said, "Leave your name at the sound of the tone
Je te rappelle dès que je rentre à la maison.
Call you right back when I get home"

Il vaut mieux faire attention quand on est tout seul
Better watch out when we′re all alone
Le paradis est une fille que je connais si bien
Heaven is a girl I know so well
Elle me fait me sentir bien quand je me sens mal
She makes me feel good when I feel like hell
Le paradis est une fille que je dois avoir
Heaven is a girl that I've got to have
Et elle me fait me sentir mieux quand je me sens mal
And she makes me feel better when I′m feelin' bad
Le paradis est une fille qui réalise les rêves
Heaven is a girl that makes dreams come true
Oh, personne ne le fait aussi bien que le ciel, non
Oh, no one does it good like heaven do, no

Elle a le rythme pour me rendre fou
She′s got the rhythm to drive me crazy
Elle a le rythme de l'amour
She's got the rhythm of love

Elle a dit : Laissez votre nom au son de la tonalité.
She said, "Leave your name at the sound of the tone"
Les lumières sont éteintes, mais il y a quelqu'un à la maison
The lights are off, but there's somebody home

Il vaut mieux faire attention quand on est tout seul
Better watch out when we′re all alone
Le paradis est une fille que je connais si bien
Heaven is a girl I know so well
Elle me fait me sentir bien quand je me sens mal
She makes me feel good when I feel like hell
Le paradis est une fille que je dois avoir
Heaven is a girl that I′ve got to have
Et elle me fait me sentir mieux quand je me sens mal
And she makes me feel better when I'm feelin′ bad
Le paradis est une fille qui réalise les rêves
Heaven is a girl that makes dreams come true
Mais personne ne le fait aussi bien que le Ciel, ouais
But no one does it good like Heaven do, yeah

Le paradis est une fille que je dois avoir
Heaven is a girl that I've got to have
Elle me fait me sentir bien quand je me sens mal
She makes me feel good when I feel like hell
(Le paradis est une fille) elle réalise les rêves
(Heaven is a girl) she makes dreams come true
Et personne ne le fait aussi bien que le Ciel.
And no one does it good like Heaven do
Ce vaudou que tu fais
That voodoo that you do

Desarrollado por musixmatch