Traducir a
We let go, go, go
Wir lassen fahren, fahren, fahren
Feels like parking
Fühlt sich so wie Parken an
We have fun, fun, fun
Wir haben fun, fun, fun
Are we already on the Autobahn?
Sind wir schon auf der Autobahn?
We're good, good, good, good, yeah
Uns gut es gut, gut, gut, yeah
(…)
We gon′ be alright
(…)
Wir machen tut, tut, tut
(…)
Denn dafür haben wir jetzt viel Zeit
We do tut, tut, tut
Wat is nu? Fährt ja ganz allein
Because we now have a lot of time for that
Guck mal Mama, ohne Hände, ohne Führerschein
(…)
Vollautomatisch von A nach B
(…)
Gibt noch Krieg, gibt noch Hass, doch ich sitz bequem
(…)
Ich steig in meine Karre, mach den Motor an, denn ich will Spaß
(…)
Doch die Zeiten sind vorbei, denn mein Auto gibt von alleine Gas
(…)
Mein Maserati fuhr 210
(…)
Doch das Tempolimit ist jetzt nicht mehr mein Problem
What going on? Drives all alone
Die Welt geht vor die Hunde
Look mom, without hands, without a license
Der Weg war nie das Ziel
Fully automatic from A to B
Komm, wir drehen noch eine Runde
There is still war, there is still hate, but I sit comfortably
Im Autonomobil
I get in my car, turn on the engine, because I want fun
(…)
But the times are over, because my car accelerates by itself
(…)
My Maserati drove 210
(…)
But the speed limit is no longer my problem
(…)
The world is getting destroyed
(Autonom)
(…)
Autonom, wir fahr'n autonom (tut, tut)
(…)
Autonom, endlich autonom
(…)
(Autonom)
(…)
Autonom, wir sind autonom (tut, tut)
(…)
Endlich autonom, wir fahr′n autonom
Come on, we're going for another lap
Wir lassen fahren, fahren, fahren
In the autonomous car
Fühlt sich so wie Parken an
(…)
Wir haben fun, fun, fun
(…)
Sind wir schon auf der Autobahn?
(…)
Uns gut es gut, gut, gut, yeah
(…)
We gon' be alright
(…)
Wir machen tut, tut, tut
(…)
Denn dafür haben wir jetzt viel Zeit
(Autonomous)
Faradayscher Käfig, mein Arsch stramm
Autonomous, we drive autonomously (tut, tut)
Schlafend vorbei an den Lastern
Autonomous, finally autonomous
"Mach mal Musik da mit Bass an"
(Autonomous)
Technik gewaschen mit allen Wassern
Autonomous, we are autonomous (tut, tut)
Dann noch ein' Donut
Finally autonomous, we drive autonomously
Highway to Hell ist der Highway zum Baumarkt
(…)
Schau aus meinem rollenden Wagen
(…)
Nur Psychopaten in Vollautomaten
(…)
Survival, Arrival, mit ADAC und mit der Holy Bible
(…)
Mit daddelndem Daum′n den Voddi geleert
(…)
Gib mal die Daun′ndecke her
(…)
Road to nowhere im Straßenverkehr
(…)
Hallo Herr Wachmann, ich fahr' gar nicht mehr
(…)
Hab′n wir's noch weit? Wir haben Ihr Ziel längst erreicht
We let go, go, go
Die Welt geht vor die Hunde
Feels like parking
Der Weg war nie das Ziel
We have fun, fun, fun
Komm, wir drehen noch eine Runde
Are we already on the Autobahn?
Im Autonomobil
We're good, good, good, good, yeah
(…)
We do tut, tut, tut
(Autonom)
Because we now have a lot of time for that
Autonom, wir fahr′n autonom (tut, tut)
(…)
Autonom, endlich autonom
(…)
(Autonom)
(…)
Autonom, wir sind autonom (tut, tut)
(…)
Endlich autonom, wir fahr'n autonom
(…)
(Autonom)
(…)
Autonom, wir fahr′n autonom (tut, tut)
(…)
Autonom, endlich autonom
(…)
(Autonom)
(…)
Autonom, wir sind autonom (tut, tut)
(…)
Endlich autonom, wir fahr'n autonom
Faraday cage, my a"s tight
(Au-to-nom)
driving asleep aside the trucks
(Au-to-nom)
"Turn the music with bass on"
(…)
Technique washed with all water
(…)
Then another donut
(…)
Highway to Hell is the highway to the hardware store
(…)
Look out of my rolling car
(…)
Only psychopaths in fully automatics
(…)
Survival, Arrival, with ADAC and with the Holy Bible
(…)
Emptied the Voddi with a dodging thumb
(…)
Give me the duvet
(…)
Road to nowhere in traffic
(…)
Hello Mr. security guard, I don't drive anymore
(…)
Do we still have a long way to go? We have arrived our destination
(…)
The world is getting destroyed
(…)
Come on, we're going for another lap
(…)
In the autonomous car
(…)
(Autonomous)
(…)
Autonomous, we drive autonomously (tut, tut)
(…)
Autonomous, finally autonomous
(…)
(Autonomous)
(…)
Autonomous, we are autonomous (tut, tut)
(…)
Finally autonomous, we drive autonomously
(…)
(Autonomous)
(…)
Autonomous, we drive autonomously (tut, tut)
(…)
Autonomous, finally autonomous
(…)
(Autonomous)
(…)
Autonomous, we are autonomous (tut, tut)
(…)
Finally autonomous, we drive autonomously
(…)
(Autonomous)
(…)
(Autonomous)
(…)
