Butterfly traducción al Francés

Demi Lovato

Traducir a

J'avais l'habitude d'avoir peur du mois de juin
Used to dread the month of June
Car ça me rappelait toi
′Cause it reminded me of you
Et ça arrivait toujours trop tôt, mais plus maintenant
It always came around too soon, not anymore
Une partie de moi à du trouver
A part of me I had to find
Car ça me tuait à l'intérieur
'Cause it was killin′ me inside
Yeah, tu étais toujours comme un achat dont je n'étais pas prête pour
Yeah, you were always like a buy I wasn't ready for

Yeah, j'ai compris que c'était quelque chose dont je devrais gérer toute ma vie
Yeah, I figured this was something I deal with my whole life
Arrêtant de pousser mes fiertés sur le côté
Stop pushin' my prides to the side
C'est ce que j'ai posée pour ressentir
This is what it′s ′posed to feel like
Maintenant je regarde le ciel et je te vois, oh
Now I look up, and I see you in the sky, oh

Papillon, papillon, papillon
Butterfly, butterfly, butterfly
Papillon, papillon, papillon
Butterfly, butterfly, butterfly
Papillon, papillon, papillon
Butterfly, butterfly, butterfly
Haut
High

Le pardon est la vérité la plus dur
Forgiveness is the hardest truth
C'est quelque chose chose que tu dois choisir
It's something that you have to choose
Eh bien maintenant j'ai mon cœur venant de toi, c'est ce dont je suis là plus reconnaissante
Well, at least I got my heart from you, that much I′m grateful for
Je sais car tu mens, tu ma apprise l'honnêteté
I know because your lying taught me 'bout honesty, honesty
Tu m'a même donner ma loyauté, loyauté
You leave and give me my loyalty, loyalty
Je grandis en la personne que je dois devenir, yeah
I′m growing in to who I'm meant to be, yeah
Je ne cherche plus de signe
No more lookin′ for a sign

C'est quelque chose que j'ai fais toute ma vie
This is something I deal with my whole life
Arrêtant de pousser mes fiertés sur le côté
Stop pushin' my prides to the side
C'est ce que j'ai posée pour ressentir
This is what it's ′posed to feel like
Maintenant je regarde le ciel et je te vois, oh
Now I look up, and I see you in the sky, oh

Papillon, papillon, papillon (papillon)
Butterfly, butterfly, butterfly (butterfly)
Papillon, papillon, papillon (papillon)
Butterfly, butterfly, butterfly (butterfly)
Papillon, papillon, papillon (vole)
Butterfly, butterfly, butterfly (fly)
Haut (papillon)
High (butterfly)

Oh-oh-oh, oh-oh, c'était douloureux, c'était nécessaire
Oh-oh-oh, oh-oh, it was painful, it was needed
Te voir changer juste devant moi
See you changin′ right in front of me
Tu n'a jamais vraiment été adroit
You were never really graceful
Maintenant tu es qui tu es suppose être
Now you're just what you′re supposed to be
Je peux te sentir, comme j'en ai besoin
I can feel you, like I need to
Je peux te voir volant au dessus de moi
I can see you flyin' over me
Volant au dessus de moi oh
Flyin′ over me, oh

Papillon, papillon, papillon
Butterfly, butterfly, butterfly
Papillon, papillon
Butterfly, butterfly

Desarrollado por musixmatch