Traducir a
La dee da
La, dee, da
Yeah
Yeah
Você fugiu do remédio porque isso só causa dor
You fled from medication ′cause it only causes pain
Vou não vai ao médico por ele continua te chamando de louco
You won't go to the doctor he keeps calling you insane
Você está perdido, mesmo quando você está no caminho certo
You′re lost even when you're going the right way
Você significa o mundo para mim, mesmo que você possa ser louco
You mean the world to me even though you might be crazy
Você disse que nós não iríamos conseguir
And you said we wouldn't make it
Mas veja o quão longe nós chegamos
But look how far we′ve come
Por muito tempo meu coração esteve quebrando
For so long my heart was breaking
Mas agora estamos firmes e fortes
But now we′re standing strong
as coisas que você diz
The things you say
Me fazem me apaixonar mais a cada dia
Make me fall harder each day
Você é um trem desgovernado
You're a trainwreck
Mas eu não te amaria se você mudasse
But I wouldn′t love you if you changed
Não, yeah
No, yeah
Eu apertei sua mão e a empurrei pra longe, Yeah
I shook your hand and you pulled it right away, yeah
Ao invés, você me chamou pra dançar, eu disse, " sem chance "
You asked me to dance instead, I said, "no way"
dentro eu estava morrendo para experimentar e você me implorou e eu fiquei
Inside I was dying to give it a try and you begged me, so I stayed
Eu sabia que você era diferente do jeito que eu descobri
I knew you were different from the I way caved
Você disse que nós não iríamos conseguir
And you said we wouldn't make it
Mas veja o quão longe nós chegamos
But look how far we′ve come
Por muito tempo meu coração esteve quebrando
For so long my heart was breaking
Mas agora estamos firmes e fortes
But now we're standing strong
as coisas que você diz
The things you say
você faz eu me apaixonar mais a cada dia
You make me fall harder each day
Você é um trem desgovernado
You′re a trainwreck
Mas eu não te amaria se você mudasse
But I wouldn't love you if you changed
Yeah, oh
Yeah, oh
Não, yeah
No, yeah
Nós somos tão diferentes
We were so different
Mas os opostos se atraem
But opposites attract
Então minha esperança continuou crescendo
So my hope kept growing
E eu nunca olhei pra trás
And I never looked back
Você é de um tipo raro
You're one of a kind
Ninguém pode mudar esse meu coração, oh
No one can change this heart of mine, oh
você disse que não conseguiríamos
You said we wouldn′t make it
Mas veja o quão longe nós chegamos
But look how far we′ve come
Por muito tempo meu coração esteve quebrando
For so long my heart was breaking
e agora estamos firmes e fortes
And now we're standing strong
as coisas que você diz
The things you say
você faz eu me apaixonar mais a cada dia
You make me fall harder each day
Você é um trem desgovernado
You′re a trainwreck
Mas eu não te amaria se você mudasse
But I wouldn't love you if you changed
Oh, oh, yeah
Oh, oh, yeah
Só mais uma coisa, eu pensei que compartilharia com alguem especial
One more thing I thought I′d share with someone special
Eu estou me apaixonando como nunca antes
I'm falling like I′ve never fell before
Engraçado que você disse que não conseguiríamos
It's funny you said we'd never make it
e olha o quão longe chegamos
And look how far we′ve come
Você é um trem desgovernado, mas por você
You′re a trainwreck, but with you
Eu estou apaixonada
I'm in love
