Traducir a
Questa è una storia che non ho mai raccontato
This is a story that I have never told
Devo togliermi questo dallo stomaco per andare avanti
I gotta get this off my chest to let it go
Ho bisogno di riportare la luce dentro me che tu hai rubato
I need to take back the light inside you stole
Sei un criminale
You′re a criminal
E rubi come se fossi un esperto
And you steal like you're a pro′
Tutto il dolore e la verità
All the pain and the truth
Li indosso come una ferita di battaglia
I wear like a battle wound
provavo cosi tanta vergogna, ero confusa..
So ashamed, so confused
Ero distrutta e ferita
I was broken and bruised
Ora sono una guerriera
Now I'm a warrior
Ora ho la pelle più spessa
Now I've got thicker skin
Sono una guerriera
I′m a warrior
Sono più forte di quanto non lo sia mai stata
I′m stronger than I've ever been
E la mia armatura, è fatta di acciaio, non puoi entrarci
And my armor, is made of steel, you can′t get in
Sono una guerriera
I'm a warrior
E non potrai mai ferirmi di nuovo
And you can never hurt me again
Fuori dalle ceneri, sto bruciando come il fuoco
Out of the ashes, I′m burning like a fire
Puoi tenerti le tue scuse
You can save your apologies
Non sei niente ma un bugiardo
You're nothing but a liar
Provo vergogna, ho cicatrici
I′ve got shame, I've got scars
Ma non le mostrerò mai
But I will never show
Sono una sopravvissuta
I'm a survivor
In più modi che tu possa conoscere
In more ways than you know
perchè tutto il dolore e le verità
′Cause all the pain and the truth
Li indosso come una ferita di battaglia
I wear like a battle wound
provavo cosi tanta vergogna, ero confusa..
So ashamed, so confused
Non sono a pezzi o coperta di lividi
I′m not broken or bruised
Perchè ora sono una guerriera
'Cause now I′m a warrior
Ora ho la pelle più spessa
Now I've got thicker skin
Sono una guerriera
I′m a warrior
Sono più forte di quanto non lo sia mai stata
I'm stronger than I′ve ever been
E la mia armatura, è fatta di acciaio, non puoi entrarci
And my armor, is made of steel, you can't get in
Sono una guerriera
I'm a warrior
E tu non potrai mai ferirmi
And you can never hurt me
C'è una parte di me che non posso avere indietro
There′s a part of me I can′t get back
Una ragazzina cresciuta troppo in fretta
A little girl grew up too fast
È bastata una volta, non sarò più la stessa
All it took was once, I'll never be the same
Ora mi sto riprendendo la mia vita oggi
Now I′m taking back my life today
Non c'è più nulla che tu possa dire
Nothing left that you can say
Perchè non hai mai voluto assumerti la colpa comunque
'Cause you are never gonna take the blame anyway
Ora sono una guerriera
Now I′m a warrior
Ho la pelle più spessa
I've got thicker skin
Sono una guerriera
I′m a warrior
Sono più forte di quanto non lo sia mai stata
I'm stronger than I've ever been
E la mia armatura, è fatta di acciaio, non puoi entrarci
And my armor, is made of steel, you can′t get in
Sono una guerriera
I′m a warrior
E non potrai mai ferirmi di nuovo
And you can never hurt me again
No-oh, ooh, sì, sì, sì
No-oh, ooh, yeah, yeah, yeah
Non potrai mai ferirmi di nuovo
You can never hurt me again
