Traducir a
Se você pudesse me ver agora,
If you could see me now,
aquele que disse que preferia vagar,
the one who said that he′d rather roam,
aquele que disse que preferia ficar sozinho.
the one who said he'd rather be alone.
Se você pudesse me ver agora.
If you could only see me now.
Se eu pudesse te abraçar agora
If I could hold you now
apenas por um momento.
just for a moment.
Se eu pudesse realmente fazer você ser minha
If I could really make you mine
só por um tempo.
just for a while.
Volte os ponteiros do tempo.
Turn back the hands of time.
Se eu pudesse te abraçar agora.
If I could only hold you now.
()
()
Eu estive muito tempo no vento
I′ve been too long in the wind
muito tempo na chuva
too long in the rain
tomando qualquer conforto que eu puder
taking any comfort that I can
olhando para trás e desejando
looking back and longing for
a liberdade das minhas correntes
the freedom of my chains
e deitado em seus braços amorosos novamente.
and lying in your loving arms again.
Se você pudesse me ouvir agora
If you could hear me now
cantando em algum lugar durante a noite solitária
singing somewhere through the lonely night
sonhando com os braços que me seguravam forte.
dreaming of the arms that held me tight.
Se você pudesse me ouvir agora.
If you could only hear me now.
