Traducir a
Acaba con ellos, Zel, acaba con ellos, Zel
Finish ′em, Zel, finish 'em, Zel
Les doy un infierno, no les desearé lo mejor
I give ′em hell, won't wish 'em well
Acaba con ellos, Zel, acaba con ellos, Zel
Finish ′em, Zel, finish ′em, Zel
Estoy levantando el infierno, envíalos al infierno
I'm raising hell, send ′em to hell
De vuelta y soy oscuro y misterioso (sí)
Back and I'm dark and mysterious (yeah)
Riéndome hasta que haga algo serio
Laughing away ′til I do something serious
Actitud solo imperiosa (yeah)
Attitude only imperious (yeah)
Descanso a todos mis enemigos como si fuera insidioso
Rest all my enemies like I'm insidious
Por dentro me siento tan horrible (sí)
Inside I′m feeling so hideous (yeah)
Que se jodan todos, los mato idiotas
Fuck everybody, I murder you idiots
Soy un poco pérfido
I am a little perfidious
Joder a un civil, no somos equivalentes
Fuck a civilian, we're not equivalent
Soy un poco delirante
I am a little delirious
Chupa mis bolas-amic
Suck my balls-amic
Tirar bombas, islámico
Drop bombs, Islamic
Fluye tan muerto, sónico
Flow so dead, sonic
Escuché que la vida es una perra
I hear that life is a bitch
Escuché que la vida es una bestia
I hear that life is a beast
La vida es un bicho raro con correa
Life is a freak on a leash
Soy la marca de la bestia
I am the mark of the beast
Acaba con ellos, Zel, acaba con ellos, Zel
Finish 'em, Zel, finish ′em, Zel
Les doy un infierno, no les desearé lo mejor
I give ′em hell, won't wish ′em well
Acaba con ellos, Zel, acaba con ellos, Zel
Finish 'em, Zel, finish ′em, Zel
Estoy levantando el infierno, envíalos al infierno
I'm raising hell, send ′em to hell
Tortuosamente, matando a mis infieles
Tortuously, killin' my infidels
Sin esfuerzo, quiero impedir
Effortlessly, want to impede
El P-A-P-A-M-U-E-R-T-O
The P-O-P-E D-E-A-D
Mátalos, yo lo hago profesionalmente
Dead 'em, I do it professionally
Assassin's Creed, majestad, el después no es feliz
Assassin′s Creed, your majesty, the after is not happily
Su cuerpo en las fábricas, mi fea tragedia de vida
Her body in factories, my ugly life tragedy
Estoy en tu cara, eso es un periscopio, al diablo con un telescopio
I′m at your face, that's a Periscope, fuck a telescope
Cuidado mi ángel o una esperanza más alta, deseo cuerda, uh
Careful my angel or higher hope, I desire rope, uh
Voy a vivir por mi confianza
I′m gonna live by my confidence
Voy a morir por mi arrogancia
I'm gonna die by my arrogance
El cielo y el infierno son irrelevantes
Heaven and hell is irrelevant
Yo seré el terrorista del black metal
I be the black metal terrorist
Acaba con ellos, Zel, acaba con ellos, Zel
Finish ′em, Zel, finish 'em, Zel
Les doy un infierno, no les desearé lo mejor
I give ′em hell, won't wish 'em well
Acaba con ellos, Zel, acaba con ellos, Zel
Finish ′em, Zel, finish ′em, Zel
Estoy levantando el infierno, envíalos al infierno
I'm raising hell, send ′em to hell
(Jackal en un estado de ánimo jack) acabar con ellos, Zel, acabar con ellos, Zel
(Jackal in a jack mood) finish 'em, Zel, finish ′em, Zel
(Todo lo que veo será tabú) Les doy un infierno, no les desearé lo mejor
(Everything that I see will be taboo) I give 'em hell, won′t wish 'em well
(De mal humor, pero yo también he vuelto) acaba con ellos, Zel, acaba con ellos, Zel
(In a bad mood, but I'm back too) finish ′em, Zel, finish ′em, Zel
(Todo lo que veo será tabú) Estoy levantando el infierno
(Everything that I see will be taboo) I'm raising hell
(Envíalos al infierno)
(Send ′em to hell)
Yo seré el terrorista del black metal
(I be the black metal terrorist)
Yo seré el terrorista del black metal
(I be the black metal terrorist)
