Traducir a
Je veux juste me sentir moi-même, tu veux que je me suicide
I just wanna feel myself, you want me to kill myself
Mec, je suis tout seul, Seigneur, j'ai besoin d'aide
Man I been on my own, Lord, I′ma need some help
Je veux juste me sentir moi-même, tu veux que je me suicide
I just wanna feel myself, you want me to kill myself
Putain, ça fait tellement longtemps, à gérer tout ce que j'ai ressenti
Man, it's been so damn long, dealing with the things I′ve felt
Portes suicides, appelez ça Kurt Cobain
Suicidal doors, call it Kurt Cobain
Sièges en cuir SuWoo, comme une tache de sang
SuWoo leather seats, like a bloody stain
J'ai besoin de basses de malade, j'ai besoin d'une banque de malade
I need hella bass, I need hella bank
Tu vas pleurer, je vais faire pleuvoir
You gon' wanna cry, I'ma make it rain
Portes suicides, appelez ça Kurt Cobain
Suicidal doors, call it Kurt Cobain
Sièges en cuir SuWoo, comme une tache de sang
SuWoo leather seats, like a bloody stain
J'ai besoin de basses de malade, j'ai besoin d'une banque de malade
I need hella bass, I need hella bank
Tu vas pleurer, je vais faire pleuvoir
You gon′ wanna cry, I′ma make it rain
Je ne sais même pas quoi ressentir, ils ne savent même pas ce qui est réel
I don't even know what to feel, they don′t even know what's real
Des larmes séchées avec un billet d'un dollar, je suis dehors à essayer de gagner un million, oh
Dry tears with a dollar bill, I′m out tryna make a mill', oh
Pourquoi veux-tu prendre mon âme ? Je crie non !
Why you wanna take my soul? I′m yelling out hell no!
Je ne peux même pas faire confiance à mes amis, la plupart d'entre eux pourraient être des ennemis.
I can't even trust my friends, most of them might be foes
Fais gaffe à ces salopes quand elles disent qu'elles veulent me mentir.
Watch these hoes when they say they wanna lie to me
Je ne sais pas qui complote contre moi
I don't know who′s the one that wanna plot on me
Je me fais discret pour que mes démons ne me remarquent pas.
I stay low so my demons don′t acknowledge me
Quand je partirai, je sais que la mort ne présente pas d'excuses.
When I go, I know death don't do apologies
Je veux juste me sentir moi-même, tu veux que je me suicide
I just wanna feel myself, you want me to kill myself
Mec, je suis tout seul, Seigneur, j'ai besoin d'aide
Man I been on my own, Lord, I′ma need some help
Je veux juste me sentir moi-même, tu veux que je me suicide
I just wanna feel myself, you want me to kill myself
Putain, ça fait tellement longtemps, à gérer tout ce que j'ai ressenti (ayy)
Man, it's been so damn long, dealing with the things I felt (ayy)
Portes suicides, appelez ça Kurt Cobain
Suicidal doors, call it Kurt Cobain
Sièges en cuir SuWoo, comme une tache de sang
SuWoo leather seats, like a bloody stain
J'ai besoin de basses de malade, j'ai besoin de douleur de malade
I need hella bass, I need hella pain
Tu vas pleurer, je vais faire pleuvoir
You gon′ wanna cry, I'ma make it rain
Portes suicides, appelez ça Kurt Cobain
Suicidal doors, call it Kurt Cobain
Sièges en cuir SuWoo, comme une tache de sang
SuWoo leather seats, like a bloody stain
J'ai besoin de basses de malade, j'ai besoin de douleur de malade
I need hella bass, I need hella pain
Tu vas pleurer, je vais faire pleuvoir
You gon′ wanna cry, I'ma make it rain
Quand il pleut, il pleut des cordes, ils veulent faire la guerre
Know when it rains, it pours, they wanna go to war
Pour ce qu'ils ne peuvent pas se permettre, je dois prendre l'épée, prêcher
For things that they can't afford, I gotta grab the sword, preach
Je dois remercier le Seigneur
I gotta thank the lord
Je dois aller enregistrer (chaleur)
I gotta go record (heat)
Je veux voler, planer
I wanna be fly to soar
Parce que les mecs essaient de me mettre à terre
′Cause niggas be trying to floor me
Les gens pensent que j'ai gagné au loto.
People be thinkin′ that I won the lottery
Je suis tellement paranoïaque, je ne sais pas qui complote contre moi.
So paranoid, I don't know who be plotting on me
Je ne sais pas ce qui a emprisonné la vertu
I don′t know what trapped the virtue
Je me sens comme Raichu, car tout me choque.
I'm feeling like Raichu ′cause everything shocking to me
Il faut se méfier des méchants, le temps presse.
Gotta be aware of the wicked, the time will be ticking
Ces mecs me surveillent encore.
Them niggas still clocking on me
Seigneur, je m'en sors, je gère mes affaires.
Lord is my witness, I handle my business
Vous autres, vous ne m'empêcherez jamais de jouer.
You niggas ain't never ball blocking on me
Je veux juste me sentir moi-même, tu veux que je me suicide
I just wanna feel myself, you want me to kill myself
Mec, je suis tout seul, Seigneur, j'ai besoin d'aide
Man I been on my own, Lord, I′ma need some help
Je veux juste me sentir moi-même, tu veux que je me suicide
I just wanna feel myself, you want me to kill myself
Putain, ça fait tellement longtemps, à gérer tout ce que j'ai ressenti
Man, it's been so damn long, dealing with the things I've felt
Portes suicides, appelez ça Kurt Cobain
Suicidal doors, call it Kurt Cobain
Sièges en cuir SuWoo, comme une tache de sang
SuWoo leather seats, like a bloody stain
J'ai besoin de basses de malade, j'ai besoin de douleur de malade
I need hella bass, I need hella pain
Tu vas pleurer, je vais faire pleuvoir
You gon′ wanna cry, I′ma make it rain
Portes suicides, appelez ça Kurt Cobain
Suicidal doors, call it Kurt Cobain
Sièges en cuir SuWoo, comme une tache de sang
SuWoo leather seats, like a bloody stain
J'ai besoin de basses de malade, j'ai besoin de douleur de malade
I need hella bass, I need hella pain
Tu vas pleurer, je vais faire pleuvoir
You gon' wanna cry, I′ma make it rain
Cobain, ouais
Clout Cobain, yeah
Cobain, ouais
Clout Cobain, yeah
