Traducir a
Ese nigga agradable, ese nigga significa, cámbialo
That nigga nice, that nigga mean, switch it up
Ese negro crudo, ese negro verde, cámbialo
That nigga raw, that nigga green, switch it up
Ese nigga perdió, él a la cabeza, cámbialo
That nigga lost, he in the lead, switch it up
Voy a conseguir el dinero de cualquier método, acumúlalo
I′ma get money by any means, run it up
Uh huh, ser o no ser? (Eh)
Uh huh, to be or not to be? (Huh)
Hamlet, estoy iluminado
Hamlet, I'm lit
Si no es homicidio, no cometo
If it ain′t homicide, I don't commit
Todos ajustáis cuando no estáis en forma
Y'all throw a fit when you don′t got a fit
Si pones un golpe
If you put out a hit
Apuesto a que el asesino no va a ganar un centavo
Bet you the killer ain′t gon' make a cent
Perra, es un Miami, nigga, sin luz de luna
Bitch, it′s a Miami, nigga, no Moonlight
Regresemos a la cuna (¡Aah!)
Let's take it back to the crib (Aah!)
Uno de mis panas, me saca la pistola
One of my homies, he pull the gun on me
Se vuelve frio conmigo como conoce al creador
He turnin′ cold on me like meet the maker
Tan súper falso como si no me conociera
So super phony as if he don't know me
Veo lo que me dijeron del que odia
I see what they told me about the hater
Y ni siquiera estaba en fase, en lo más caliente del incendio
And I wasn′t even phased, in the hottest of the blaze
Hablando de que el negro cambió con un bolsillo lleno de cambio
Talkin' 'bout a nigga changed with a pocket full of change
Trastorno cerebral, culpe a esto por el dolor en Florida
Brain disorder, blame this for the pain in Florida
Bipolar, vibra terminada, el tiempo es más lento, estoy sobrio, ahora ya veo (eh)
Bipolar, vibe over, time slower I′m sober, now I sorta see (Huh)
Que pasa conmigo? (Huh)
What is going on with me? (Huh)
Tengo que gritar - G
Gotta shout-out - G
Lo hiciste mal, pero lo hiciste por el bien
You did wrong, but it′s done for the right
Nuevos amigos, nuevas moscas que pululan hacia la luz
New friends, new flies they swarm to the light
Dinero y una chica nueva, eso es cálido para la noche
Money and a new girl, that's warm for the night
Haz una azada como la ropa, se usa para la noche como
Do a hoe like clothes, they worn for the night like
Ese nigga agradable, ese nigga significa, cámbialo
That nigga nice, that nigga mean, switch it up
Ese negro crudo, ese negro verde, cámbialo
That nigga raw, that nigga green, switch it up
Ese nigga perdió, él a la cabeza, cámbialo
That nigga lost, he in the lead, switch it up
Voy a conseguir el dinero de cualquier método, acumúlalo
I′ma get money by any means, run it up
Uh huh, como puedo ver a través de mis lentes
Uh huh, how can I see through my lenses
cuando no puedo ver quien es mi amigo, huh?
When I can't see who my friend is, huh?
Quiero ser tan dependiente
Wanna be down as dependent
¿Renunciarías a tu apéndice? (¿Eh?)
Would you give up your appendix? (Huh?)
Si la vida pende de un hilo (¡Whoo!)
If life is hangin′ by a thread (Whoo!)
Entonces un negro podría estar muerto (¡Bah!)
Then a nigga just might be dead (Bah!)
Si mi vida estuviera en tus manos (¡Bah!)
If my life was in your hands (Bah!)
Ahora un negro no confía en ningún hombre (¡Aah!)
Now a nigga don't trust no man (Aah!)
Tal vez debería haberme disparado el día en que sucedió
Maybe I shoulda been shot on the day that it happened
Cuando empezaste a criticarme (¡Whoo!)
When you started snappin′ on me (Whoo!)
Solo vieron de un lado
They only seen on one side
Ahora es más profundo que el rap y un negro vuelve al 3 (¡Whoo!)
Now it's deeper than rap and a nigga move back to the 3 (Whoo!)
Vuelve bien con los chicos de mi barrio
Get back good with the boys in my hood
Porque no se trata de ningún otro (¡Maldita sea!)
'Cause it ain′t about no other (Damn!)
Tengo nuevos niggas diciéndoles a estos nuevos niggas
I got new niggas tellin′ these new niggas
Que no jodo con mi hermano (¡Maldita sea!)
That I don't fuck with my brother (God damn!)
Solo conocen a Denzel Curry (¿Qué?)
They only know Denzel Curry (What?)
Pero realmente no conocen a Denzel (¡está bien!)
But they really don′t know Denzel (Okay!)
Todo el mundo quiere montar olas (¡Está bien!)
Everybody wanna ride waves (Okay!)
Y salta cuando el barco no navega (¡Whoo!)
And jump when the ship don't sail (Whoo!)
Hiciste lo incorrecto, no es hecho por lo correcto
You did wrong, not done for the right
Nuevos amigos, nuevas moscas, voló a la vida (¡Voló a la vida!)
New friends, new flies, you flew to the life (Flew to the life!)
Es curioso lo que estos nuevos niggas podrían hacer por el bombo (¡Hazlo por el bombo!)
Funny what these new niggas might do for the hype (Do for the hype!)
Lección aprendida, sigo adelante con tu vida como
Lesson learned, I′m goin' on through with ya life like
Ese nigga agradable (¡ese nigga agradable!), Ese nigga significa, cámbialo
That nigga nice (that nigga nice!), that nigga mean, switch it up
Ese negro crudo, ese negro verde, cámbialo
That nigga raw, that nigga green, switch it up
Ese nigga perdió, él a la cabeza, cámbialo
That nigga lost, he in the lead, switch it up
Voy a conseguir el dinero de cualquier método, acumúlalo
I′ma get money by any means, run it up
Ese nigga agradable, ese nigga significa, cámbialo
That nigga nice, that nigga mean, switch it up
Ese negro crudo, ese negro verde, cámbialo
That nigga raw, that nigga green, switch it up
Ese nigga perdió, él a la cabeza, cámbialo
That nigga lost, he in the lead, switch it up
Voy a conseguir el dinero de cualquier método, acumúlalo
I'ma get money by any means, run it up
