Traducir a
Denny Cascade
Denny Cascade
Denny Cascade
Denny Cascade
Ouais
Yeah
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Bienvenue dans le côté sombre du tabou
Welcome to the darker side of taboo
Tout ce que j'ai c'est des cicatrices permanentes et des tatouages
All I′ve got is permanent scars and tattoos
Faites un autre pas dans le chemin que vous choisissez
Take another step in the path that you choose
Faites un mauvais choix sur votre chemin et vous perdez
Make a bad choice in your path then you lose
Bienvenue dans le côté sombre du tabou
Welcome to the darker side of taboo
Tout ce que j'ai c'est des cicatrices permanentes et des tatouages
All I've got is permanent scars and tattoos
Faites un autre pas dans le chemin que vous choisissez
Take another step in your path that you choose
Faites un mauvais choix sur votre chemin et vous perdez
Make a bad choice in your path then you lose
Oh, (oh), (oh), (oh), (oh), (oh)
Ooh, (oh), (oh), (oh), (oh), (oh)
Oh, oh, oh
Ooh, oh, oh
Oh, (oh), (oh)
Ooh, (oh), (ooh)
Oh, oh, oh (aah)
Ooh, ooh, oh (aah)
Magnifique jolie tabou, toujours préoccupée
Gorgeous beautiful taboo, always with a lot on her mind
Tu me relates toutes tes histoires dans le plus petit laps de temps
You giving me all of your stories in the littlest amount of time
M'aimer est interdit, t'aimer en retour est un crime
You loving me is forbidden, loving you back is a crime
J'ai écrit ce poème pour toi, à jamais présente dans mes rimes
I wrote this poem for you, forever remain in my rhymes
Je savais que tu n'étais pas normal depuis l'âge de neuf ans
I knew you wasn′t normal ever since the age of nine
Il paraît que t'as été molesté à l'approche de tes cinq ans
I heard you were molested when you hit the age of five
Donc, dans un sens, j'ai senti que toute ton innocence était morte
So, in a sense I sensed that all your innocence had died
Tu ravales toute ta fierté, tu n'y laisseras entrer personne
You swallowing all of your pride, won't let anybody inside
Comme tu pleures un millier de lacs sur mon omoplate, je dis
As you cry me a thousand lakes on my shoulder blade, I say
Tout ira bien
Everything's gonna be okay
Je vais tenir bon jusqu'à ce que je vois le lendemain avec toi
I′ma hold tight till I see the next day with you
Reste avec toi, joue avec toi
Stay with you, play with you
Prie avec toi et prie pour toi
Pray with you and pray to you
Curry tue la chatte en espérant que je puisse tuer la haine en toi
Curry kill the pussy hoping that I can kill the hate in you
Même si tu ne m'attends pas, je t'attendrai pour toujours
Even if you don′t wait for me, forever I will wait for you
Même s'il est trop tard pour moi, je t'attendrai pour toujours
Even if it's too late for me, forever I will wait for you
Je regarde ton destin plier sous l'emprise de mes paumes
Watching your destiny fold in the grip of my palms
Des avions en papier abandonnés à côté de la pelouse, ça disait
Paper planes being thrown on the side of the lawn, it said
Bienvenue dans le côté sombre du tabou
Welcome to the darker side of taboo
Tout ce que j'ai c'est des cicatrices permanentes et des tatouages
All I′ve got is permanent scars and tattoos
Faites un autre pas dans le chemin que vous choisissez
Take another step in the path that you choose
Faites un mauvais choix sur votre chemin et vous perdez
Make a bad choice in your path then you lose
Bienvenue dans le côté sombre du tabou
Welcome to the darker side of taboo
Tout ce que j'ai c'est des cicatrices permanentes et des tatouages
All I've got is permanent scars and tattoos
Faites un autre pas dans le chemin que vous choisissez
Take another step in your path that you choose
Faites un mauvais choix sur votre chemin et vous perdez
Make a bad choice in your path then you lose
Ouh, ouh, ouh, ouh
Ooh, ooh, ooh, oh
