WISHLIST traducción al Portugués

Denzel Curry

Traducir a

Eu posso te mostrar
I can show you...
Aquela música do Ultraground, andando no Urus com um helicóptero e eu vou usá-la
That Ultraground music, ridin′ in the Urus with a chopper and I'll use it
Coloque seu título para cima, você vai perdê-lo, eu vou provar isso
Put your title up, you′ll lose it, I'll prove it
Na verdade, eu carimbei e aprovei
Matter fact, I stamped, and approved it
O Ultraground direto faz todos os haters se abaixarem
Straight Ultraground makes all them haters get down
Você entende o que estou dizendo?
You understand what I'm sayin′?

Eu posso, eu posso, eu posso mostrar a vocês, seus manos idiotas, como fazer isso
I can, I can, I can show you lame niggas how to do this
Empilhe seu dinheiro, cuide do seu negócio
Stack your money up, be about your business
Porque as vadias vão ser vadias, elas vêm com uma lista de desejos
′Cause hos gon' be hos, they come with a wish list
As vagabundas vão ser vagabundas, elas vêm com uma lista de desejos
H-hos gon′ be hos, they come with a wish list
Eu posso mostrar a vocês, manos idiotas, como fazer isso
I can show you lame niggas how to do this
Empilhe seu dinheiro, cuide do seu negócio
Stack your money up, be about your business
Porque as vadias vão ser vadias, elas vêm com uma lista de desejos
'Cause hos gon′ be hos, they come with a wish list
As vagabundas vão ser vagabundas, elas vêm com uma lista de desejos (uau)
H-hos gon' be hos, they come with a wish list (aye, okay)

Ay, eu conheci essa garota outra noite
Aye, I met this girl the other night
Ela disse que quer ficar comigo e foder Armani White
She said she wanna get with me and fuck Armani White (White)
Respeitosamente recusado porque eu disse que tinha uma esposa
Respectfully declined because I said, "I got a wife" (I got a-)
Ela disse que quer um ménage à trois e a melhor amiga dela é lésbica
She said she want a threesome, and her best friend is a dyke (well, goddamn)
Conhecida por aí, comecei a ouvir sobre o tipo dela
Known around the way, I started hearin′ about her type
Sempre com os jogadores de bola, são eles que ela gosta
Always with the ball players, that's the ones she likes
Ela fez os peitos e acho que eles estão bons
She got her titties done, and I guess they look a'ight
Eles a chamam de Princesa Peach, ela está bebendo todo tipo de cachimbo (Super Mario, uau)
They call her Princess Peach, she downin′ every nigga pipe (Super Mario, whoa)

Entrando e saindo de DMs tentando ser um rapper BM
In and out of DMs tryna be a rapper, BM (whoo)
Ela vai ficar louca, eu saio correndo quando vejo ela
She gon′ get the W, I skrrt off when I see 'em (skrrt)
Eu sei que vai piorar quando eu começar a fazer coliseus
I know it′s gon' get worse when I start doin′ coliseums (yeah)
As vadias vão ser vadias, eu apenas chamo do jeito que as vejo
Hos gon' be hos, I just call it how I see ′em (damn)
Deixe-me esclarecer, não estou falando de todas as mulheres
Let me clarify, I ain't talkin' ′bout all women (nah)
Alguns só querem se estabelecer e ter alguns filhos
Some just wanna settle down and have a couple children
Para todos os meus amigos rappers, tenham cuidado enquanto estiverem em turnê
For all my rapper homies, just be careful while you tourin′
Você conhece uma garota bonita, mas suas intenções não são as mais puras
You meet a pretty girl, but her intentions ain't the purest (she a bitch)

Eu posso mostrar a vocês, manos idiotas, como fazer isso
I can show you lame niggas how to do this
Empilhe seu dinheiro, cuide do seu negócio
Stack your money up, be about your business
Porque as vadias vão ser vadias, elas vêm com uma lista de desejos
′Cause hos gon' be hos, they come with a wish list
As vagabundas vão ser vagabundas, elas vêm com uma lista de desejos (o que você quer?)
H-hos gon′ be hoes, they come with a wish list (what you want?)
Eu posso mostrar a vocês, manos idiotas, como fazer isso
I can show you lame niggas how to do this
Empilhe seu dinheiro, cuide do seu negócio
Stack your money up, be about your business
Porque as vadias vão ser vadias, elas vêm com uma lista de desejos
'Cause hos gon′ be hos, they come with a wish list
As putas vão ser putas, elas vêm com uma lista de desejos (sim, sim, sim, sim) (o que você quer?)
H-hoes gon' be hoes, they come with a wish list (aye, aye, aye, aye) (what you want?)

Segundo telefone vibrando, apenas apague o outro número, sim
Second phone buzzin', just delete the other number, yeah
Cruzando a 103 até ver um maluco que foi para Rutgers
Cruisin′ that 103 ′til I seen a freak that went to Rutgers
Ela estava espiando por entre as cobertas e disse: "GT, espera, você conhece esse mano?" Sim
She was peekin' out the covers, she said, "GT, wait, you know this nigga?" Yeah
Cresci na rua, meus tios espancando os irmãos dela
Grew up down the street, my uncles beatin′ up her brothers (whoo)
Eu disse: "Puta, vai pular pra trás, a merda foi acesa, vai se foder?"
I said, "Bitch, jumpin' back, shit been lit, fuck you at?"
Ela estava apenas correndo com os bandos, Emmitt Smith correu de volta
She was just runnin′ packs, Emmitt Smith, run it back
Ela está aqui fazendo vendas, o irmão e eles acabaram de pegar um corpo, agora ela vai pagar a fiança
She out here makin' sales, brother and them just caught a body, now she gon′ be payin' bail
Pintando as unhas, me chamando de Sonic, o ouriço, do jeito que eu estou perseguindo o rabo
Paintin' nails, callin′ me Sonic, the Hedgehog, the way I be chasin′ tail

Puta traficante, você sabe que ela os recebeu (gramas pelo correio)
Pusher bitch, you know she got them (grams in the mail)
Estou em Miami, então vocês são essas vadias (fãs do Denzel)
I'm in Miami, so you know them bitches (fans of Denzel)
Estou ligando de volta com 50, ela queria aqueles peitos e maldita BBL
I′m callin' them back with a 50, she wanted them titties and damn BBL
Ela disse: "Ooh, vadia, você vai me fazer cancelar esse Zelle"
She said, "Ooh," bitch, you ′bout to make me cancel this Zelle
Ela disse que o bairro é seu lar, mas ela mora em um apartamento que é propriedade de um amigo dela
She said, "Hood is home," but she in a condo that her buddy own
Pague-me bem porque ela já foi embora, garoto, você deveria saber
Pay me good 'cause she good as gone, boy, you should′ve known
Me ligando em 50 telefones, pisando em todas essas vadias psicopatas
Callin' me up on 50 phones, foot on all these trippy hoes
Nunca os deixe ficar na ponta dos meus pés
Never let them keep me on my tippy-toes

Eu posso mostrar a vocês, manos idiotas, como fazer isso
I can show you lame niggas how to do this
Empilhe seu dinheiro, cuide do seu negócio
Stack your money up, be about your business
Porque as vadias vão ser vadias, elas vêm com uma lista de desejos
'Cause hos gon′ be hos, they come with a wish list
As vagabundas vão ser vagabundas, elas vêm com uma lista de desejos (o que você quer?)
H-hoes gon′ be hos, they come with a wish list (what you want?)
Eu posso mostrar a vocês, manos idiotas, como fazer isso
I can show you lame niggas how to do this
Empilhe seu dinheiro, cuide do seu negócio
Stack your money up, be about your business
Porque as vadias vão ser vadias, elas vêm com uma lista de desejos
'Cause hos gon′ be hos, they come with a wish list
As vagabundas vão ser vagabundas, elas vêm com uma lista de desejos (o que você quer?)
H-hoes gon' be hos, they come with a wish list (what you want?)

Faça-faça-faça-faça-faça
Do-do-do-do-do
Faça-faça-faça-faça-faça
Do-do-do-do-do

Desarrollado por musixmatch