Traducir a
Je ne serai jamais libre
I will never be free
Je ne serai jamais libéré
I shall never be released
Des chaînes qui me lient
From the chains that bind me
Qui me torturent et m'aveuglent
That torture and blind me
Et me tiennent à l'écart de la paix
And keep me from peace
Oh quel chagrin
Oh, what heartache
Oh quelle peine de coeur
Oh, what heartbreak
Qui me suit
Following me
Qui m'appelle
Calling to me
Je ne serai jamais libre
I will never be free
Je ne serai jamais libéré
I shall never be released
Des chaînes qui me lient
From the chains that bind me
Qui me torturent et m'aveuglent
That torture and blind me
Et me tiennent à l'écart de la paix
And keep me from peace
Je ne serai jamais libre
I will never be free
Je ne me reposerai jamais
I will never be laid to rest
Mes sœurs et mes frères
Sisters and brothers
Je ne me remettrai jamais
I′ll never recover
De cette tendresse
From this tenderness
Voyez ce que l'amour apporte
See what love brings
Entendez ce que l'amour chante
Hear what love sings
De tristes mélodies
Sad melodies
Qui me séduisent
Enticing me
Je ne serai jamais libre
I will never be free
Je ne serai jamais libéré
I shall never be released
Des chaînes qui me lient
From the chains that bind me
Qui me torturent et m'aveuglent
That torture and blind me
Et me tiennent à l'écart de la paix
And keep me from peace
Je ne serai jamais libre
I will never be free
Je ne me reposerai jamais
I will never be laid to rest
Mes sœurs et mes frères
Sisters and brothers
Je ne me remettrai jamais
I'll never recover
De cette tendresse
From this tenderness
