Strangelove traducción al Francés

Depeche Mode

Traducir a

Folamour, des hauts étranges et des bas étranges
Strangelove, strange highs and strange lows
Strangelove, c'est comme ça que va mon amour
Strangelove, that′s how my love goes
Folamour, veux-tu me le donner ?
Strangelove will you give it to me?
Prendras-tu la douleur que je te donnerai
Will you take the pain I will give to you
Encore et encore et le retournerez-vous?
Again and again and will you return it?

Il y aura des moments où mes crimes
There'll be times when my crimes
vont paraître presque impardonnables
Will seem almost unforgivable
Je m'abandonne au pêché
I give in to sin
Parce que tu dois rendre cette vie vivable
Because you have to make this life livable

Mais quand tu penses que j'en ai assez de ta mer d'amour
But when you think I′ve had enough from your sea of love
J'en prendrai encore une rivière entière
I'll take more than another river full
Oui, et je le ferai valoir le coup
Yes, and I'll make it all worthwhile
Je ferai sourire ton coeur
I′ll make your heart smile

Folamour, des hauts étranges et des bas étranges
Strangelove, strange highs and strange lows
Strangelove, c'est comme ça que va mon amour
Strangelove, that′s how my love goes
Folamour, veux-tu me le donner ?
Strangelove, will you give it to me?
Prendras-tu la douleur que je te donnerai
Will you take the pain I will give to you
Encore et encore et le retournerez-vous?
Again and again and will you return it?

Il y aura des jours où je m'égarerai
There'll be days when I′ll stray
Je peux sembler être constamment hors de portée
I may appear to be constantly out of reach
Je m'abandonne au pêché
I give in to sin
Parce que j'aime faire ce que je prêche
Because I like to practice what I preach

Je n'essaie pas de dire que je l'aurai tout mon chemin
I'm not trying to say I′ll have it all my way
Je suis toujours prêt à apprendre quand tu as quelque chose à enseigner
I'm always willing to learn when you′ve got something to teach
Oh et je fait en sorte que ça vaille entièrement le coup
Oh, and I'll make it all worthwhile
Je ferai sourire ton coeur
I'll make your heart smile

Douleur, la rendras-tu ?
Pain, will you return it?
Je le répète, douleur
I′ll say it again, pain
Douleur, la rendras-tu ?
Pain, will you return it?
Je le répète, douleur
I′ll say it again, pain

Douleur, la rendras-tu ?
Pain, will you return it?
Je le répète, douleur
I'll say it again, pain
Douleur, la rendras-tu ?
Pain, will you return it?
je ne le dirai plus
I won′t say it again

Folamour, des hauts étranges et des bas étranges
Strangelove, strange highs and strange lows
Strangelove, c'est comme ça que va mon amour
Strangelove, that's how my love goes
Folamour, veux-tu me le donner ?
Strangelove, will you give it to me?

Folamour, des hauts étranges et des bas étranges
Strangelove, strange highs and strange lows
Strangelove, c'est comme ça que va mon amour
Strangelove, that′s how my love goes
Folamour, veux-tu me le donner ?
Strangelove, will you give it to me?

Folamour, des hauts étranges et des bas étranges
Strangelove, strange highs and strange lows
Strangelove, c'est comme ça que va mon amour
Strangelove, that's how my love goes
Folamour, veux-tu me le donner ?
Strangelove, will you give it to me?

Folamour, des hauts étranges et des bas étranges
Strangelove, strange highs and strange lows
Strangelove, c'est comme ça que va mon amour
Strangelove, that′s how my love goes
Folamour, veux-tu me le donner ?
Strangelove, will you give it to me?

Desarrollado por musixmatch