Traducir a
Tesoro, non voglio nulla
Baby, I want for nothing
Solo il tuo tenero e dolce amore
Just your tender sweet loving
So che hai le tue cose da fare
I know you′ve got your things to do
Ma dimmi cosa significa di più per te
But tell me what means more to you
Uscire con me o con i tuoi ragazzi
Hanging out with me or with your boys
A volte mi sento solo
Sometimes I do get lonely
Senza te e senza nessuno che mi abbracci
No you and no one to hold me
Vuoi così tanto stendermi
You want so much to lay me down
È questo che ti fa restare in giro?
Is that what keeps you hanging 'round?
È questo l'unico modo per conquistare il tuo cuore?
Is that the only way to win your heart?
Se ti amassi un po' più a lungo
Well if I loved you a little bit longer
Se il mio amore fosse un po' più forte
If my love was a little bit stronger
Resteresti, resteresti?
Would you stay, stay?
Tesoro, ti prego, resta
Baby, please stay
Se esaudissi tutti i tuoi desideri
If I granted all of your wishes
Se ti dessi più di baci e carezze
Give you more than touches and kisses
Resteresti, resteresti?
Would you stay, stay?
Ho bisogno che tu rimanga
I need you to stay
Sarò, sarò tuo per sempre
I′ll be, be yours forever
Ma possiamo tenerci insieme?
But can we keep us together?
So che il tempo si sta avvicinando
I know the time is drawing near
Ti ho promesso che è passato un anno
I promised you has it been a year
Tesoro, ora sono pronta, resterai, resterai?
Baby, now I'm ready, will you stay, stay?
Se ti amassi un po' più a lungo
If I loved you a little bit longer
Se il mio amore fosse un po' più forte
If my love was a little bit stronger
Resteresti, resteresti?
Would you stay, stay?
Tesoro, ti prego, resta
Baby, please stay
Se esaudissi tutti i tuoi desideri
If I granted all of your wishes
Se ti dessi più di baci e carezze
Give you more than touches and kisses
Resteresti, resteresti?
Would you stay, stay?
Ho bisogno che tu rimanga
I need you to stay
Ogni notte mi sdraio e ci penso
Every night I lay and think about it
Se mi ami puoi vivere senza
If you love me you could live without it
Ma non voglio farti in quel modo
But I don't wanna do you that way
No no no no no
No no no no no
Non so esattamente cosa sto provando
I don′t know exactly what I′m feelin'
Ho un po' di paura ma sono anche un po' disposto a farlo
I′m kinda scared but I'm then kinda willing
Mi prometti solo una cosa?
Will you promise me just one thing?
Non importa cosa, tu resterai
No matter what, you′re gonna stay
Se ti amassi un po' più a lungo
If I loved you a little bit longer
Se il mio amore fosse un po' più forte
If my love was a little bit stronger
Resteresti, resteresti?
Would you stay, stay?
Tesoro, ti prego, resta
Baby, please stay
Se esaudissi tutti i tuoi desideri
If I granted all of your wishes
Se ti dessi più di baci e carezze
Give you more than touches and kisses
Resteresti, resteresti?
Would you stay, stay?
Ho bisogno che tu rimanga
I need you to stay
Se ti amassi un po' più a lungo
If I loved you a little bit longer
Se il mio amore fosse un po' più forte
If my love was a little bit stronger
Resteresti, resteresti?
Would you stay, stay?
Tesoro, ti prego, resta
Baby, please stay
Se esaudissi tutti i tuoi desideri
If I granted all of your wishes
Se ti dessi più di baci e carezze
Give you more than touches and kisses
Resteresti, resteresti?
Would you stay, stay?
Ho bisogno che tu rimanga
I need you to stay
Se ti amassi un po' più a lungo
If I loved you a little bit longer
Se il mio amore fosse un po' più forte
If my love was a little bit stronger
Resteresti, resteresti?
Would you stay, stay?
Tesoro, ti prego, resta
Baby, please stay
Avrai a cuore la vita
Thou shall cherish life
