Traducir a
(…)
You couldn′t tell little Jackie nothin'
Sedici anni, pensava di sapere tutto
Sixteen thought she knew it all
(Era alla ricerca dell'amore che le mancava)
(She was searching for the love she missed yeah)
E così è scappata via
And so she ran away
(Rallenta)
(Slow down)
Ti stai muovendo troppo velocemente
You′re moving way too fast
(Sedici)
(Sixteen)
C'è così tanto per te davanti a te
There's so much for you ahead
Dolce sedici anni
Sweet sixteen
Sai dove stai correndo?
Do you know where you're running to
Si è innamorata di un uomo che era così bello (così bello)
She fell in love with a man who was so fine (so fine)
Lui le fece delle promesse, sì
He made her promises, yeah
Non si è fermata a pensare se lui fosse serio
She didn′t stop to think if he was serious
(No, no, no)
(No, no, no)
Finché non ha avuto il suo bambino
Until she had his baby
Dolce sedici anni
Sweet sixteen
Sedici anni, sedici preghiere
Sixteen years, sixteen prayers
Sedici ragioni per cui mi importa
Sixteen reasons why I care
Sedici lacrime, hai ancora sedici anni
Sixteen tears, you′re sixteen still
Dolce sedici anni (ragazza)
Sweet sixteen (girl)
So che ti senti solo
I know you're feeling lonely
A chi ti rivolgerai
Who you gonna turn to
Proprio come i mondi che si chiudono su di te
Just like the worlds closing in on you
Dolce sedici anni
Sweet sixteen
Devi avere a cuore ciò che hai
You need cherish what you have
Puoi dimenticare il passato
You can forget about the past
Ora puoi ricominciare tutto da capo, puoi ricominciare tutto da capo
Now you can start all over, you can start all over again
E tieni a cuore la tua vita
And cherish your life
Dolce sedici anni
Sweet sixteen
Sai dove stai andando?
Do you know where you′re going to
Ba ba ba ba ba
Ba ba ba ba ba
A sedici anni
At sixteen
Sai dove stai andando?
Do you know where you're going to
(Rallenta)
Slow down
Sai dove stai andando?
Do you know where you′re going to
Dolce sedici anni
Sweet sixteen
A sedici anni
At sixteen
Dolce sedici anni
Sweet sixteen