biggest problem traducción al Francés

Destroy Lonely

Traducir a

(Parfait)
(Perfect)
Ha, RIP
Ha, R.I.P.

Bébé, ouais, je suis envolé
Baby, yeah, I′m flew
Ouais, je suis génial (ouais, je suis génial)
Yeah, I'm fly (yeah, I′m fly)
Je suis en route vers toi maintenant, alors ne pleure pas (s'il te plaît, ne pleure pas)
I'm on the way to you right now, so don't you cry (please, don′t cry)
Je me promène avec des baguettes, je ne mange pas de Benihanas (frr)
Ridin′ around with chopsticks, ain't eatin′ Benihanas (frr)
Ouais, je me balade avec des trucs cool, en Balenciaga (en Balenciaga)
Yeah, ridin' around with some fly shit, in Balenciagas (in Balenciagas)
Je me balade avec une chienne géniale, c'est mon plus gros problème (mon plus gros problème)
Ridin′ around with a fly bitch, she my biggest problem (my biggest problem)
Ouais, rouler sur Wockhardt, je pourrais peut-être être arrêté pour conduite en état d'ivresse (une conduite en état d'ivresse)
Yeah, ridin' around on Wockhardt, might catch a DUI (a DUI)
Ouais, mon collier est certifié GIA, les diamants sont certifiés (GIA)
Yeah, GIA my necklace, diamonds certified (GIA)

Ouais, je fume du 41, salope, je suis métifié
Yeah, smokin′ 41, bitch, I'm metrified
Dehors, dehors, ouais, salope, je suis vérifié
Outside, outside, yeah, bitch, I'm verified
Shawty a aperçu cet argent et ces diamants, maintenant elle est pétrifiée
Shawty caught a glimpse of this money and these diamonds, now she petrified
J'arrive et j'arrive dans ce Ghost, salope, je suis un poltergeist (un poltergeist)
I come through and pull up in that Ghost, bitch, I′m a poltergeist (a poltergeist)

Je passe toujours mon temps avec des putes, je n'ai pas besoin de parler aux mecs (parler aux mecs)
Always spend my time on fuckin′ hoes, I don't need to talk to guys (talk to guys)
Et mon compte en banque a plein de O, ma merde est surdimensionnée (elle est surdimensionnée)
And my bank account got hella Os, my shit oversized (it′s oversized)
Ces négros pensent qu'ils s'en sortent, ils ont les yeux ouverts (les yeux ouverts)
These niggas think they gettin' over, got open eyes (open eyes)
Mon poignet est devenu un peu plus froid, ça pourrait te rendre aveugle (ça pourrait te rendre aveugle)
My wrist done got a little colder, might blind ya eyes (might blind ya eyes)

(Ouais, whoa, whoa, whoa, whoa) bébé, ouais, je suis en plein vol
(Yeah, whoa, whoa, whoa, whoa) baby, yeah, I′m flew
Ouais, je suis génial (ouais, je suis génial, je suis génial, je suis génial)
Yeah, I'm fly (yeah, I′m fly, I'm fly, I'm fly)
Je suis en route vers toi maintenant, alors ne pleure pas (s'il te plaît, ne pleure pas)
I′m on the way to you right now, so don′t you cry (please, don't cry)
Je me promène avec des baguettes, je ne mange pas de Benihanas (brr, ooh, brrt, brrt, bup)
Ridin′ around with chopsticks, ain't eatin′ Benihanas (brr, ooh, brrt, brrt, bup)
Ouais, je me balade avec des trucs cool, en Balenciaga (en Balenciaga)
Yeah, ridin' around with some fly shit, in Balenciagas (in Balenciagas)
Je me balade avec une chienne géniale, c'est mon plus gros problème (mon plus gros problème)
Ridin′ around with a fly bitch, she my biggest problem (my biggest problem)
Ouais, rouler sur Wockhardt, je pourrais peut-être être arrêté pour conduite en état d'ivresse (une conduite en état d'ivresse)
Yeah, ridin' around on Wockhardt, might catch a DUI (a DUI)
Ouais, mon collier est certifié GIA, les diamants sont certifiés (certifiés)
Yeah, GIA my necklace, diamonds certified (certified)

Ouais, j'ai encaissé toutes mes armes, toutes mes armes sont à moi (armes à moi)
Yeah, cashed out all my weapons, all my guns mine (guns mine)
J'ai encaissé toutes mes chiennes, toutes mes putes sont à moi, mes putes vont bien (ouais)
Cashed out all my bitches, all my hoes mine, my hoes fine (yeah)
Chaque fois que nous sommes dans ma chambre d'hôtel, elle descend (ouais)
Every time we in my hotel room, she goin' down (yeah)
Chaque fois que je pars, elle raconte à ses amis comment je l'ai laissé tomber (ouais)
Every time I leave she tell her friends how I put it down (yeah)
Chaque fois que je pars, elle raconte à ses amis comment je gagne de l'argent (ouais)
Every time I leave she tell her friends how I′m cashin′ out (yeah)

Ouais, elle raconte à ses amis comment je m'arrête et je la sors (ouais)
Yeah, she tell her friends how I pull up and I take her out (yeah)
Ouais, elle raconte à ses amis comment je le ramasse et le pose (ouais)
Yeah, she tell her friends how I pick it up and put it down (yeah)
Ouais, elle raconte à ses amis comment je la tiens et la maintiens (ouais)
Yeah, she tell her friends how I hold her up and hold her down (yeah)
Ouais, elle dit à ses amis qu'elle va probablement rester dans les parages (coller, coller)
Yeah, she tell her friends that she probably finna stick around (stick, stick)

Ouais, et je vais la laisser le choisir, ouais
Yeah, and I'ma let her pick it, yeah
Je vais la laisser sortir avec moi parce que je la trouve jolie, ouais
I′ma let her kick it with me 'cause I think she pretty, yeah
Je suis à New York et je viens de fumer une cigarette, ouais.
I′m in New York City, and I just went blew a 50, yeah
J'étais fauché et dans le besoin, maintenant je lève les yeux, je suis millionnaire (brr)
I was broke and needy, now I look up, I'm a millionaire (brr)

Milliardaire (brr), je m'en fiche (brr)
Billionaire (brr), I don′t care (brr)
Mauvaise garce, secoue-la et elle a les cheveux longs
Bad bitch shake it, and she got long hair
Dis-lui : Secoue-le, secoue-le, fais-le, agite-le, bébé , ouais, oh, ouais (woo)
Tell her, "Shake it, shake it, cake it, wave it, baby," yeah, oh, yeah (woo)
Je viens de recevoir du papier, je vais peut-être le dépenser sur Chanel (woo)
I'm just gettin' paper, I might go and blow it on Chanel (woo)

Bébé, ouais, je suis envolé
Baby, yeah, I′m flew
Ouais, je vole (vole, vole, vole)
Yeah, I′m fly (fly, fly, fly)
Je suis en route vers toi maintenant, alors ne pleure pas (s'il te plaît, ne pleure pas)
I'm on the way to you right now, so don′t you cry (please, don't cry)
Je me promène avec des baguettes, je ne mange pas de Benihanas (je ne mange pas de Benihanas)
Ridin′ around with chopsticks, ain't eatin′ Benihanas (eatin' Benihanas)
Je me balade avec des trucs cools, en Balenciagas (Balenciagas)
Ridin' around with some fly shit, in Balenciagas (Balenciagas)
Je me balade avec une chienne géniale, c'est mon plus gros problème (mon plus gros problème)
Ridin′ around with a fly bitch, she my biggest problem (my biggest problem)
En roulant sur Wockhardt, je pourrais être pris pour conduite en état d'ivresse (une conduite en état d'ivresse, ouais, ouais, ouais, ouais)
Ridin′ around on Wockhardt, might catch a DUI (A DUI, yeah, yeah, yeah, yeah)
Ouais, mon collier est certifié GIA, les diamants sont certifiés
Yeah, GIA my necklace, diamonds certified

Desarrollado por musixmatch