HAVINMYWAY traducción al Español

Destroy Lonely

Traducir a

Me estoy saliendo con la mía, me estoy saliendo con la mía
I′m having my way, I'm having my way
estoy teniendo mi camino
I′m having my way
Me estoy saliendo con la mía, me estoy saliendo con la mía
I'm having my way, I'm having my way
estoy teniendo mi camino
I′m having my way

Tuve que hacer algo temblar
I had to make somethin′ shake
Tuve que hacer un movimiento (eh, sí)
I had to bust a move (huh, yeah)
Diamantes demasiado mojados
Diamonds all way too wet
'pequeña shawty, sabes que soy genial (eh, sí)
Lil' shawty, You know I′m cool (huh, yeah)
Hice una salida de la nada
I made a way out of nothing
Aunque eso, no estaría atrofiando
Though that I wouldn't be stunting
debes ser un tonto
You must be a fool

Yo rockeo zapatos de diseñador, sopa de palo
I rock designer shoes, soup up stick
Dispara herramientas de diseño (eh)
Shoot designer tools (huh)
Mi perra tiene una actitud, yo pago por ella
My bitch got an attitude, I pay for her
Entonces ella también es diseñadora
So she designer too
Estoy en el último piso, perra
I′m on the top floor, bitch
Y estoy tomando drogas de diseñador con groupies de diseñador
And I'm doing designer drugs with designer groupies
Maldita sea, tengo problemas de diseño (mierda)
Damn, I got designer problems (shit)
Creo que soy diseñador estúpido
I think I′m designer stupid

Tengo un problema follando con azadas bonitas
I got a problem fucking on pretty hoes
Todos ellos perras dolores de cabeza
All them bitches headaches
Tengo un problema, maldita sea, creo que me estoy tropezando
I got a problem, damn, I think I'm tripping
Tengo que parar y atarme los cordones de los zapatos
Gotta stop and just tie my shoelace
Tuve que dejar de poner mi confianza en niggas
I had to stop putting my trust in niggas
Porque todos esos niggas son demasiado falsos
'Cause all them niggas is too fake
Me dolía la boca, tuve que llamar al dentista
My mouth hurting, I had to call up the dentist
Pon diamantes y detén el dolor de muelas
Put diamonds and stop the toothache

Llevé mi azada al médico (sí)
I took my hoe to the doctor (yeah)
Y la hice más delgada, le sacamos la cintura
And I made her lil′ slimmer we took out her waist
Le llevé el látigo al doctor
I took the whip to the doctor
Hice a esa pequeña perra un poco más gruesa, le di una cintura
Made that lil′ bitch a 'lil thicker, I gave it a waist
Hice que bebiera un poco más oscuro
I made that drank a ′lil darker
Cariño, estoy derramando sangre
Baby, I'm pouring up blood
estoy bebiendo a sorbos
I′m sipping on drank
no tengo problemas de dinero
I'm having no money problems
Estos niggas no reciben dólares, y es por eso que odian
These niggas don′t get no dollars, and that's why they hate

(Me estoy saliendo con la mía, sí, me estoy saliendo con la mía
(I'm having my way, Yeah, I′m having my way
estoy teniendo mi camino
I′m having my way)

Cariño, estoy recibiendo confeti
Baby, I'm getting confetti
Me estoy poniendo como mucho confeti
I′m getting like so much confetti
hagamos un desfile
Let's have a parade
Golpeé esta azada y ella está lista
I hit this hoe and she ready
Sí, ella me acaba de decir que está lista (sí, está bien)
Yeah, she just told me she ready (yeah, okay)
Hielo en mi cadena (sí, sí)
Ice in my chain (yeah, yeah)
Y estoy con la pandilla (sí, está bien, seguro)
And I′m with the gang (yeah, okay, for sure)

Tuve que hacer algo temblar
I had to make somethin' shake
Tuve que hacer un movimiento (eh, sí)
I had to bust a move (huh, yeah)
Diamantes demasiado mojados
Diamonds all way too wet
'pequeña shawty, sabes que soy genial (eh, sí)
′Lil shawty, You know I'm cool (huh, yeah)
Hice una salida de la nada
I made a way out of nothing
Aunque eso, no estaría atrofiando
Though that, I wouldn't be stunting
Debes ser un tonto (eh)
You must be a fool (huh)

Estoy subiendo el número (sí)
I′m raising the number (yeah)
Estoy subiendo el número (sí)
I′m raising the number (yeah)
Tomé su culo y levanté
I took her ass and raised up
Ahora parece un hummer (sí)
Now she look like a hummer (yeah)
Tomé ese efectivo y lo amontoné
I took that cash and stack it up
Nos sentamos en el dinero (eh)
We sitting up on money (huh)
Tomé ese efectivo y lo amontoné
I took that cash and stack it up
Estoy de pie sobre el dinero (eh)
I'm standing on money (huh)

Tomo tu alijo
I take your stash
Y sopla toda esa mierda en un nuevo 'Lenciaga (sí)
And blow that whole shit on some new ′Lenciaga (yeah)
Tengo tu azada tratando de venir a mi lugar
I got your hoe tryna come in my spot
Ella quiere ser mi nuevo problema
She wanna be my new problem
Sí, tengo que intentar limpiar mi lugar
Yeah, I gotta hoe tryna clean up my spot
Y ella no quiere un dólar (eh)
And she don't want a dollar (huh)
Me muevo con un solucionador de problemas
I move with a problem solver
si tienes un problema yo lo soluciono
If you got a problem, I solve it
(Sí, voy a resolver eso)
(Yeah, I′m gonna solve that)

Me estoy saliendo con la mía, me estoy saliendo con la mía
I'm having my way, I′m having my way
Me estoy saliendo con la mía (wow, sí)
I'm having my way (wow, yeah)
Me estoy saliendo con la mía, me estoy saliendo con la mía
I'm having my way, I′m having my way
Me estoy saliendo con la mía (wow, sí)
I′m having my way (wow, yeah)
Me estoy saliendo con la mía, me estoy saliendo con la mía
I'm having my way, I′m having my way
Me estoy saliendo con la mía (wow, sí)
I'm having my way (wow, yeah)
Me estoy saliendo con la mía, me estoy saliendo con la mía
I′m having my way, I'm having my way
Me estoy saliendo con la mía (wow, sí)
I′m having my way (Wow, Yeah)

Desarrollado por musixmatch