Traducir a
Recebemos dinheiro entrando, recebendo papel Illuminati (papel)
We got money coming in, getting illuminati paper (paper)
Dinheiro na mesa, trazemos dinheiro para a mesa (na mesa)
Money on the table, we bring money to the table (on the table)
Vadias na mesa, temos vadias na mesa (na mesa)
Bitches on the table, we got bitches on the table (on the table)
Dinheiro na mesa, trazemos dinheiro para a mesa (na mesa)
Money on the table, we bring money to the table (to the table)
Entro na loja, compro o que quero, vadia, eu posso
I walk in the store, I buy what I want, lil′ bitch, I'm able
Eu não faço chover, vadia, eu faço nevar, estou com frio pra caralho
I don′t make it rain, bitch, I make it snow, I'm cold as fuck
Você não pode me deixar louco, não quero algemar, só quero sua garganta
You can't drive me crazy, don′t wanna cuff, just want your throat
Disse que ela gosta da minha corrente, eu apenas fodo a puta e depois a deixo ir
Said she like my chain, I just fuck the hoe, thеn let her go
Estou bebendo muita água
I′m having too much water
Estou tendo muitos ganhos, com certeza (com certeza)
I'm having too much swag for surе (for sure)
Estou tendo muito dinheiro
I′m having too much cash
Sim, eu pulei na minha bolsa com certeza (com certeza)
Yeah, I done hopped in my bag for sure (for sure)
Eu disse àquela vadia para chegar na hora, porque quando eu chegar, estou pronto para ir
I told that bitch to be on time, 'cause when I pull up I′m ready to go
Eu provavelmente deveria mudar meu ajuste agora
I should probably change my fit right now
Eu acho que sou muito novo para essas pessoas (fresco para essas pessoas)
I think I'm too damn fresh for these folks (fresh for these folks)
Corrente de diamante é uma gargantilha, correntes de tênis, nós não fazemos as cordas
Diamond chain′s a choker, tennis chains, we don't do the ropes
Acabei de bater naquela vadia e disse a ela
I just hit that bitch and I told her
Ela tem que manter toda essa merda em segredo (toda essa merda em segredo)
She gotta keep all this shit on the low (all this shit on the)
Recebemos dinheiro entrando, recebendo papel Illuminati (papel)
We got money coming in, getting illuminati paper (paper)
Dinheiro na mesa, trazemos dinheiro para a mesa (na mesa)
Money on the table, we bring money to the table (on the table)
Vadias na mesa, temos vadias na mesa (na mesa)
Bitches on the table, we got bitches on the table (on the table)
Dinheiro na mesa, trazemos dinheiro para a mesa (sim)
Money on the table, we bring money to the table (yeah)
No moshpit dando socos em alguns manos, acho que eles são fãs
In the moshpit punching out some niggas, think they fans
Vadia, estou enjoado, bebendo demais, não aguento mais (sim)
Bitch, I'm nauseous, sipping too much drank I can′t even stand (yeah)
Já passei do tóxico, posso deixar minha vadia por causa dessas bandas (caramba)
I′m way past toxic, I might leave my bitch about them bands (damn)
Manos roubando meus ganhos, talvez eu tenha que cortar as mãos deles, sim
Niggas stealing swag, I might have to cut off they hands, yeah
Aquele garotinho é uma vadia, nós levantamos aquele bastão e o fazemos dançar, sim
That lil' boy a bitch, we up that stick and make him dance, yeah
Rick Owens meus jeans, minha camisa, meus sapatos, minhas calças, sim
Rick Owens my jeans, my shirt, my shoes, my pants, yeah
Estou na Itália, Udine e Paris, França
I′m in Italy, Udine and Paris, France
Sim, essa vadia está jogando, ela é uma vadia G-Star, caramba
Yeah, this hoe playing games, she a G-Star bitch, goddamn
Sim, esse chute de caratê Percocet, não usa as mãos
Yeah, this Percocet karate kicking, it don't use no hands
Não há instrumentos, vadia, vamos tocar Battle of the Bands
Ain′t no instruments, bitch, let's play Battle of the Bands
(Sim, vamos jogar Battle of the Bands)
(Yeah, let′s play Battle of the Bands)
Recebemos dinheiro entrando, recebendo papel Illuminati (papel)
We got money coming in, getting illuminati paper (paper)
Dinheiro na mesa, trazemos dinheiro para a mesa (na mesa)
Money on the table, we bring money to the table (on the table)
Vadias na mesa, temos vadias na mesa (na mesa)
Bitches on the table, we got bitches on the table (on the table)
Dinheiro na mesa, trazemos dinheiro para a mesa
Money on the table, we bring money to the table
Vadias na mesa, temos vadias na mesa (na mesa)
Bitches on the table, we got bitches on the table (on the table)
Dinheiro na mesa, trazemos dinheiro para a mesa (na mesa)
Money on the table, we bring money to the table (to the table)
Vadias na mesa, temos vadias na mesa (na mesa)
Bitches on the table, we got bitches on the table (on the table)
Dinheiro na mesa, trazemos dinheiro para a mesa (na mesa)
Money on the table, we bring money to the table (to the table)
Vadias na mesa, temos vadias na mesa (na mesa)
Bitches on the table, we got bitches on the table (on the table)
Dinheiro na mesa, trazemos dinheiro para a mesa (na mesa)
Money on the table, we bring money to the table (to the table)
Vadias na mesa, temos vadias na mesa (na mesa)
Bitches on the table, we got bitches on the table (on the table)
Dinheiro na mesa, trazemos dinheiro para a mesa
Money on the table, we bring money to the table
