promo traducción al Portugués

Destroy Lonely

Traducir a

Eu só estava colocando codeína no meu baixo, baixo
I just been pourin′ codeine on my low, low
Shawty explodindo todo o caminho para a promoção deles
Shawty blowin' all the way down for them promo
Acabei de colocar tudo, isso não é promoção
I just put it all the way on, this ain′t promo
Meu estilo de vida está indo muito bem, não vejo pontos baixos
My lifestyle goin' all the way up, I don't see no lows
Acabei de atualizar o swag e agora esses caras baixaram
I just update the swag, and now these niggas download it
Acabei de atualizar o bastão, adicionei uma mira, isso me ajudou a focar
I just upgrade the stick, I add a scope, it help me focus
Eu atualizo meu pulso, eu o chamo de Elsa porque ele está congelado
I upgrade my wrist, I call it Elsa ′cause it′s frozen

Preciso de ajuda, continuo usando fio dental
I need help, I keep on flossin'
A ajuda está a caminho para todos esses negros, porque eles perderam tudo
Help is on the way for all these niggas, ′cause they lost it
Todo mundo já sabe quem é o chefe
Everybody already know who the boss is
Cheirava a MFK e 41 quando entrei
It smell like MFK and 41 when I walked in
Cheira a Chanel novo, sim, ela é foda e mandona
It smell like new Chanel, yeah, she hell and she bossy
Eu realmente não gosto de falar
I don't really like talkin′
Fiquei bebendo o dia todo, essa merda está me deixando exausto
I've been sippin′ on drink all day, this shit exhaustin'
Estou contando o dia todo, essa merda é exaustiva
I've been countin′ up all day, shit exhaustin′
Fiquei fazendo compras o dia todo, essa merda é exaustiva
I've been shoppin′ all damn day, this shit exhaustin'

Não vejo ninguém, estou ganhando dinheiro
I don′t see no one, I'm gettin′ money
Por que você está preocupado comigo? Eu não estou preocupado com você, porque você não é nada
Why you worried 'bout me? I ain't worried ′bout you, ′cause you ain't nothin′
Compre correntes de tênis para ela, não tênis, e ela vai adorar
Buy her tennis chains, not tennis shoes, and she love it
Olho para a garrafa inteira daquele suco e digo: "Eu te amo"
I look at her whole bottle of that juice and say, "I love you"
Olho para um maço inteiro de dinheiro e digo: "Eu te amo"
I look at a whole wad of that cash and say, "I love you"
Olho para o meu FN e digo: "Querida, eu te amo"
I look at my FN and say, "Baby, I love you"
Seu melhor amigo vai te apunhalar pelas costas, sim, é isso que o amor faz
Your closest friend will stab you in the back, yeah, that's what love do
E nós saímos da merda, mas também usamos drogas
And we been off the bullshit, but we been on them drugs too

Eu só estava colocando codeína no meu baixo, baixo
I just been pourin′ codeine on my low, low
Shawty explodindo todo o caminho para a promoção deles
Shawty blowin' all the way down for them promo
Acabei de colocar tudo, isso não é promoção
I just put it all the way on, this ain′t promo
Meu estilo de vida está indo muito bem, não vejo pontos baixos
My lifestyle goin' all the way up, I don't see no lows
Acabei de atualizar o swag e todos esses caras baixaram
I just update the swag, and all these niggas download it
Acabei de atualizar o bastão, adicionei uma mira, isso me ajudou a focar
I just upgrade the stick, add a scope, it help me focus
Eu atualizo meu pulso, eu o chamo de Elsa porque ele está congelado
I upgrade my wrist, I call it Elsa ′cause it′s frozen

Preciso de ajuda, continuo usando fio dental
I need help, I keep on flossin'
A ajuda está a caminho para todos esses negros, porque eles perderam tudo
Help is on the way for all these niggas, ′cause they lost it
Todo mundo já sabe quem é o chefe
Everybody already know who the boss is
Cheirava a MFK e 41 quando entrei
It smell like MFK and 41 when I walked in
Cheira a Chanel novo, sim, ela é foda e mandona
It smell like new Chanel, yeah, she hell and she bossy
Eu realmente não gosto de falar
I don't really like talkin′
Fiquei bebendo o dia todo, essa merda está me deixando exausto
I've been sippin′ on drink all day, this shit exhaustin'
Estou contando o dia todo, essa merda é exaustiva
I've been countin′ up all day, shit exhaustin′
Estou fazendo compras o dia todo, o dia todo, essa merda é exaustiva
I've been shoppin′ all day, all day, this shit exhaustin'

Toda essa merda que estou estourando
All this shit I′m poppin'
Eu sou o assassino do visual, baby, todos os corpos caindo
I′m the Look Killer, baby, all the bodies droppin'
Toda vez que eu passo, estou encharcado como uma supermodelo
Every time I'm walkin′ through, I′m dripped like supermodel
Todas as vadias más vêm tentando estourar garrafas
All the bad bitches comin' through tryna pop bottles

Parei de tomar codeína, estou bravo, sou um estourador de focas
I′ve been off the codeine, mad I'm a seal popper
Portas suicidas, todos esses caras se matando
Doors suicide, all these niggas killin′ themself
Eu tenho fumado quilos compulsivamente, mano, foda-se minha saúde
I've been chain smokin′ pounds, nigga, fuck my health
Eu tenho feito compras em cadeia, baby, eu arraso com Prada, oh, yeah
I've been chain shoppin', baby, I rock Prada, oh, yeah

Eu tenho feito compras em cadeia, baby, eu coloquei diamantes no meu metal
I′ve been chain shoppin′, baby, I put diamonds in my metal
Botas Rock Balenciaga, rapaz, stepper realmente pesado
Rock Balenciaga boots, boy, real heavy stepper
Eu gosto de guitarra rockstar, baby, heavy metal de verdade
I like rockstar guitar, baby, real heavy metal
Eu sou um verdadeiro superstar, baby, é melhor você ficar feliz que você o conheceu
I'm a real superstar, baby, better be glad you met him

E meu armário todo preto, essa é a única opção, sim
And my closet all black, that′s the only option, yeah
Todos esses caras roubando coisas, tudo o que eles sabem é copiar, sim
All these niggas stealin' swag, all they know is copy, yeah
Eu estou vivendo no futuro e eles estão vivendo no ano passado
I′m livin' in the future and they livin′ in last year
Acabei de derramar a última linha, droga, quase derramei uma lágrima
I done poured the last line, damn, I almost shed a tear

Eu só estava colocando codeína no meu baixo, baixo
I just been pourin' codeine on my low, low
Shawty explodindo todo o caminho para a promoção deles
Shawty blowin' all the way down for them promo
Acabei de colocar tudo, isso não é promoção
I just put it all the way on, this ain′t promo
Meu estilo de vida está indo muito bem, não vejo pontos baixos
My lifestyle goin′ all the way up, I don't see no lows
Acabei de atualizar o swag e agora esses caras baixaram
I just update the swag, and now these niggas download it
Acabei de atualizar o bastão, adicionei uma mira, isso me ajudou a focar
I just upgrade the stick, I add a scope, it help me focus
Eu atualizo meu pulso, eu o chamo de Elsa porque ele está congelado
I upgrade my wrist, I call it Elsa ′cause it's frozen

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch