Traducir a
je suis en mission
I′m on a mission
Je dois aller chercher cet argent, aller le chercher
I gotta go get that money, go get it
Je l'ai dit à ma chérie, je reviendrai et elle me manque
I told my bae, I'll be back and I miss her
Je suis en route, je vais exploser comme un missile
I′m on my way, finna blow like a missile
Je porte un jean Rick Owen, pas Evisu
I'm rockin' Rick Owen jeans, not Evisu
Je fais saigner ces putains de négros, tout comme les menstruations.
I make these fuck niggas bleed, just like menstrual
Je me mets au travail, petite salope, je ne me blesse pas
I put in work lil′ bitch, I don′t get injured
J'ai une coupe entièrement noire, salope, je dégouline comme un ninja
I got an all black fit, bitch I drip like ninja
Oui, je cuisine comme si j'étais coincé dans la cuisine
Yes, I cook up like I'm stuck in the kitchen
Soyez cool quand vous entrez, mon hitta pourrait vous avoir
Be cool when you walk in, my hitta might get you
J'ai des cassures en route et mes paumes me démangent régulièrement
I got racks on the way and my palms steady itchin′
Et tout comme le karaté, ce pourcentage dix est entré en vigueur
And just like karate, this perc ten kicked in
Je pense que je commence à voir la différence
I think I'm startin′ to see the difference
J'ai appris à nager pendant qu'ils étaient coincés dans le fond
I learned how to swim while they stuck in the deep-end
J'ai fait cette merde tout seul, ce n'est pas possible que je sois dépendant-
Did this shit on my own, ain't no way that I′m depend-
Je m'en prends à quelqu'un d'autre, petit négro, parce que je comprends.
Ing on anybody else lil' nigga 'cause I get it
Si tu ne l'as pas, alors je l'ai
If you don′t got it then I get it
J'ai une mauvaise chienne, dis-lui, laisse-moi voir son chaton
I got a bad bitch, tell her lemme see her kitty
Je suis dans cette situation, je roule comme si j'utilisais des talons
I′m in this bit rollin' like I′m usin' heelies
J'ai déchiré cette salope comme un putain d'Achille
I got this bitch tore up like fuckin′ achilles
Elle chevauche la bite, mais elle ne fait pas de wheelies
She ride the dick, but she not doin' wheelies
Et je monte, je ne sais pas qui est vraiment avec moi
And I′m going up, don't know who really with me
Si c'est le cas, alors c'est bloqué, donc tu ne me fous pas en l'air
If it's up then it′s stuck, so you not fuckin′ with me
Et je me défonce, tout comme Bobby et Whitney
And I get high as fuck, just like Bobby and Whitney
(Ouais)
(Yeah)
je suis en mission
I'm on a mission
Je dois aller chercher cet argent, aller le chercher
I gotta go get that money, go get it
Je l'ai dit à ma chérie, je reviendrai et elle me manque
I told my bae, I′ll be back and I miss her
Je suis en route, je vais exploser comme un missile
I'm on my way, finna blow like a missile
Je porte un jean Rick Owen, pas Evisu
I′m rockin' Rick Owen jeans, not Evisu
Je fais saigner ces putains de négros, tout comme les menstruations.
I make these fuck niggas bleed, just like menstrual
Je me mets au travail, petite salope, je ne me blesse pas
I put in work lil′ bitch, I don't get injured
Ouais, je suis en coupe entièrement noire, salope, je dégouline comme un ninja
Yeah, I'm in all black fit, bitch I drip like ninja
J'essaie de devenir riche, donc je pense différemment
I′m tryna get rich, so I′m thinkin' different
J'ai essayé de leur apprendre des conneries et non, ils n'ont pas écouté
I tried to teach them some shit and no they didn′t listen
Je porte un jean YSL et ils sont ajustés
I'm rockin′ YSL jeans and they fitted
Je suis au sommet du bâtiment le plus haut, salope, je vis
I'm on the top of the highest building, bitch I′m livin'
Je ne baise qu'avec les plus belles salopes, je suppose que je suis différent
I only fuck with the finest bitches, guess I'm different
Tous mes frères se tapent, tu pourrais juste les tremper, frérot
All of my brothers they bangin′, you could just dipped bruh
Je suis dans le stu' comme si je boxais, je fais tous les hits, bruh
I′m in the stu' like I′m boxing, makin' all the hits bruh
Je fais du shopping au rodéo, j'essaie de me trouver un mec en forme
I′m on rodeo shoppin', tryna get me a fit bruh
J'ai dit à ta salope qu'elle ne pouvait pas me surpasser, puis elle a lancé un bon coup, mon frère.
I told your bitch she can′t top me, then she threw a fit bruh
Elle est tellement collante, je n'arrive pas à la retirer de ma bite, mec
She so sticky-icky, can't get her off my dick, dawg
Je suis à la télé, salope, j'ai des incidents
I'm in the telly bitch, I′m havin′ incidentals
J'ai dit à ta pute de s'arrêter à l'Intercontinental
I told your hoe to pull up to the Intercontinental
Cette merde vient tout droit du dôme, non, je n'ai pas besoin d'un crayon
This shit straight off the dome, no, I don't need a pencil
Nous avons mis cet oeil sur ton dôme, et je parie que tu pourras pisser
We put that fye to your dome, and I bet you get to pissin′
Je suppose que je suis bon à ce jeu, je continue de terminer des missions
I guess I'm good at this game, I keep completin′ missions
Je pense qu'ils sont en colère contre le jeu, ces négros ne comprennent pas
I think they mad at the game, these niggas they don't get it
(Ces négros sont nuls mon frère, bon Dieu)
(These niggas suck bro, on God)
(Ouais)
(Yeah)
Je suis en mission, je dois aller chercher cet argent, aller le chercher
I′m on a mission, I gotta go get that money, go get it
Je l'ai dit à ma chérie, je reviendrai et elle me manque
I told my bae, I'll be back and I miss her
Je suis en route, je vais exploser comme un missile
I'm on my way, finna blow like a missile
Je porte un jean Rick Owen, pas Evisu
I′m rockin′ Rick Owen jeans, not Evisu
Je fais saigner ces putains de négros, tout comme les menstruations.
I make these fuck niggas bleed, just like menstrual
Je me mets au travail, petite salope, je ne me blesse pas
I put in work lil' bitch, I don′t get injured
Je bouge tout en noir, salope, je bouge comme un ninja
I'm rockin′ all black drip, bitch I move like ninja
(Bouge comme un ninja... Dis-lui qu'elle me manque)
(Move like a ninja... Tell her I miss her)
