Traducir a
Ouah, ouah
Woah, woah
Woah, regarde killa, ouais
Woah, Look Killa (rave)
Regarde Killa (rave)
Look Killa (rave)
Regarde Killa
Look Killa
J'entre quand ils se réveillent
I come in when they wakin′ up
Mon jumeau passe, il prendra ton argent
My twin slide by, he'll take your money
Tous ces négros ont dit qu'ils gagnaient de l'argent
All these niggas said they makin′ money
Mais, honnêtement, ils ne font pas assez
But honestly, they don't make enough
Ils ne font rien
They ain't makin′ nothin′
Cette chienne continue de faire face
That bitch keep frontin'
Ma Jeep Trackhawk, je suis un chien de course
My Trackhawk Jeep, I′m racin', dawg
Toute cette codéine aide mes diamants
All this codeine help my numbness
Pop un G6 molly et je décolle
Pop a G6 molly and I′m takin' off
Honnêtement, je ne fais pas l'amour
Honestly, I don′t do the lovin'
Et je baise toujours sur des houes, mais je t'aime bien, chérie
And I'm stiff on hoes, but I like you, shawty
Nous buvons juste fort, nous n'allons pas à des fêtes
It′s a drink party, we don′t go to no parties
Toutes ces pintes, c'est une pharmacie au dernier étage
All these pints, it's a Top Floor pharmacy
J'arrête toutes ces drogues, je ne vais pas dans des clubs, et
I′m off all these drugs, I don't go to no clubs
Toutes ces chiennes essaient de venir et de me baiser
And all these bitches tryna come through and fuck me
J'essaie de savoir lequel m'aime
I′m tryna figure out which one love me
J'essaie de savoir lequel me fait confiance
I'm tryna figure out which one trust me
Ma chaîne continue de se balancer, mon gang continue de ganger
My chain keep swangin′, my gang keep gangin'
Ma chienne passe comme tout le temps
My bitch come through like all the time
Tout ce que je vois, ce sont des signes dollar, mes toutes nouvelles nuances Balenciaga
All I see is dollar signs, my brand new shades Balenciaga
Tous ces vêtements, j'ai des problèmes avec Vetements
All these clothes, I got Vetements problems
Oui, je suis le mec qui a fait No Stylist
Yes, I'm the nigga that made No Stylist
Je fais du shopping, pas de personal shopper
I go shoppin′, no personal shopper
Personne ne touche mon butin
Ain′t nobody touchin' my swag (uh)
J'ai beaucoup trop d'herbe, trop bu dans mon sac, ne touche pas à ce sac
I got way too much weed, too much drank in my bag, don′t touch that bag
Je suis trop en déplacement, je souffre du décalage horaire, et ta chienne souffre du décalage horaire.
I get way too fly, I'm jet-lagged, and your bitch jet-lagged
Je continue à enchaîner les succès, avec ces succès et ce swag.
I just keep on goin′ back to back, with these hits and with this swag
On continue à se voir, et honnêtement, j'ai envie de te draguer.
We just keep on goin' back to back, and honestly I′m tryna bag ya
Je garde un FN sur ma hanche, ça fait reculer un nègre
I keep a FN right on my hip, make a pussy nigga back up
Je deviens rock star, raver, cowboy, et je mets mon herbe dans du tabac
I go rockstar, raver, cowboy, and I put my weed in tobacco
J'utilise ma chaîne de tennis comme un lasso, la plupart de ces salopes ne sont que des putes moucherons
I use my tennis chain as a lasso, most of these bitches just some gnat hoes
J'ai dû changer de dernière pute, je ne suis plus le mec de l'année dernière
I had to switch up my last ho, I'm not the nigga from last year
J'entre quand ils se réveillent
I come in when they wakin' up
Mon jumeau passe, il prendra ton argent
My twin slide by, he′ll take your money
Tous ces négros ont dit qu'ils gagnaient de l'argent
All these niggas said they makin′ money
Mais, honnêtement, ils ne font pas assez
But honestly, they don't make enough
Ils ne font rien
They ain′t makin' nothin′
Cette chienne continue de faire face
That bitch keep frontin'
Ma Jeep Trackhawk, je suis un chien de course
My Trackhawk Jeep, I′m racin', dawg
Toute cette codéine aide mes diamants
All this codeine help my numbness
Pop un G6 molly et je décolle
Pop a G6 molly and I'm takin′ off
Honnêtement, je ne fais pas l'amour
Honestly, I don′t do the lovin'
Et je baise toujours sur des houes, mais je t'aime bien, chérie
And I′m stiff on hoes, but I like you, shawty
Nous buvons juste fort, nous n'allons pas à des fêtes
It's a drink party, we don′t go to no parties
Toutes ces pintes, c'est une pharmacie au dernier étage
All these pints, it's a Top Floor pharmacy
J'arrête toutes ces drogues, je ne vais pas dans des clubs, et
I′m off all these drugs, I don't go to no clubs
Toutes ces chiennes essaient de venir et de me baiser
And all these bitches tryna come through and fuck me
J'essaie de savoir lequel m'aime
I'm tryna figure out which one love me
J'essaie de savoir lequel me fait confiance
I′m tryna figure out which one trust me
Toute cette merde devient moche
All of this shit can get ugly
Je mets un masque, je ne suis pas moche
I put a mask on, I′m not ugly
Je compte juste tout cet argent
I just be countin' up all this money
Je compte juste tout cet argent
I just be countin′ up all this money
Elle a dit que je sentais bon quand elle m'étreignait
She said I smell good when she hug me
Je pense qu'elle sent bon quand elle me baise
I think she smell good when she hug me
Je ne peux pas laisser une chienne fauchée me toucher
Can't let a broke bitch touch me
Je ne peux pas laisser un mec fauché me toucher
Can′t let a broke nigga touch me
Je ne peux pas laisser un mec chaud me toucher
Can't let a opp nigga touch me
Mes diamants polis, les vôtres sont rouillés
My diamonds polished, and yours are rusty (yeah)
Mes diamants pleuvent, j'utilise un parapluie
My diamonds rainin′, I use an umbrella
De toutes les portes du Cullinan
From out of the doors on the Cullinan (yeah)
Sa chatte pleut et j'utilise un parapluie
Her pussy rain and I use an umbrella
De toutes les portes du Cullinan
From out of the doors on the Cullinan (yeah)
Siège arrière, enroulez-en un autre
Back seat, roll up another one (yeah)
Siège arrière, je verse une autre tasse
Back seat, I pour up another cup (yeah)
Je suis un petit tueur, je suis venu pour tuer
I'm the Look Killa, I came to kill
Et honnêtement ça devient effrayant, mec
And honestly, it's gettin′ scary, man (yeah)
Je pourrais être le plus volant d'Amérique
I might be the flyest in America (flyest)
Dites à ces putains de négros de l'essayer, je les défie
Tell these fuck niggas try it, I′m darin' them
Je suis le meilleur et ce n'est pas sans comparaison
I′m the best and it ain't no comparison
Si elle m'appelle une fois, je suis là
And she call me one time, I′m there
Et mon frère m'a appelé, je suis là (ouais)
And my brother called me up, I'm there (yeah)
J'ai mis du platine tout dans mes cheveux
I put the platinum all in my hair (yeah)
Rockstar, euh (ouais)
Rockstar, uh (yeah)
J'entre quand ils se réveillent
I come in when they wakin′ up
Mon jumeau passe, il prendra ton argent
My twin slide by, he'll take your money
Tous ces négros ont dit qu'ils gagnaient de l'argent
All these niggas said they makin' money
Mais, honnêtement, ils ne font pas assez
But honestly, they don′t make enough
Ils ne font rien
They ain′t makin' nothin′
Cette chienne continue de faire face
That bitch keep frontin'
Ma Jeep Trackhawk, je suis un chien de course
My Trackhawk Jeep, I′m racin', dawg
Toute cette codéine aide mes diamants
All this codeine help my numbness
Pop un G6 molly et je décolle
Pop a G6 molly and I′m takin' off
Honnêtement, je ne fais pas l'amour
Honestly, I don't do the lovin′
Et je baise toujours sur des houes, mais je t'aime bien, chérie
And I′m stiff on hoes, but I like you, shawty
Nous buvons juste fort, nous n'allons pas à des fêtes
It's a drink party, we don′t go to no parties
Toutes ces pintes, c'est une pharmacie au dernier étage
All these pints, it's a Top Floor pharmacy
J'arrête toutes ces drogues, je ne vais pas dans des clubs, et
I′m off all these drugs, I don't go to no clubs
Toutes ces chiennes essaient de venir et de me baiser
And all these bitches tryna come through and fuck me
J'essaie de savoir lequel m'aime
I′m tryna figure out which one love me
J'essaie de savoir lequel me fait confiance
I'm tryna figure out which one trust me (yeah)
