Traducir a
Eu te amo loucamente
I love you oh so madly
Preciso muito do seu amor.
I need your love so badly
Mas eu não tenho a mínima chance com você.
But I don′t stand a ghost of a chance with you
Pensei que finalmente tinha te encontrado.
I thought at last I had found you
Mas outros braços te cercam.
But other arms surround you
E eu não tenho a mínima chance com você.
And I don't stand a ghost of a chance with you
Se você se rendesse apenas por um beijo carinhoso ou dois.
If you′d surrender just for a tender kiss or two
Você pode descobrir que sou o amante ideal para você.
You might discover that I'm the lover meant for you
E eu seria fiel.
And I'd be true
Então, de que adianta todos os meus planos?
So what′s the good of all my scheming?
Sei que devo estar sonhando.
I know I must be dreaming
Porque eu não tenho a mínima chance com você.
For I don′t stand a ghost of a chance with you
Se você se rendesse apenas por um beijo carinhoso ou dois.
If you'd surrender just for a tender kiss or two
Você pode descobrir que sou o amante ideal para você.
You might discover that I′m the lover meant for you
E eu seria fiel.
And I'd be true
Então, de que adianta todos os meus planos?
So what′s the good of all my scheming?
Sei que devo estar sonhando.
I know I must be dreaming
Porque eu não tenho a mínima chance com você.
For I don't stand a ghost of a chance with you
Porque eu não tenho a mínima chance com você.
For I don′t stand a ghost of a chance with you
