Let's Fall in Love traducción al Francés

Diana Krall

Traducir a

J'ai un sentiment, c'est un sentiment,
I have a feeling, it′s a feeling
Je cache, je ne sais pas pourquoi
I'm concealing, I don′t know why
C'est juste un alibi mental et sentimental
It's just a mental, sentimental alibi

Mais je t'adore
But I adore you
Si fort pour toi
So strong for you
Pourquoi continuer à gagner du temps, je suis en train de tomber
Why go on stalling, I am falling
Notre amour nous appelle et pourquoi être timide ?
Our love is calling and why be shy?

Tombons amoureux
Let's fall in love
Pourquoi ne tomberions-nous pas amoureux ?
Why shouldn′t we fall in love?
Nos cœurs en sont faits, prenons une chance
Our hearts are made of it, let′s take a chance
Pourquoi en avoir peur
Why be afraid of it?

Fermons les yeux
Let's close our eyes
Et faire notre propre paradis
And make our own paradise
Nous en savons peu, mais nous pouvons toujours essayer
Little we know of it, still we can try
Pour s'y mettre
To make a go of it

Nous pourrions avoir une fin l'un pour l'autre
We might have an end for each other
Être ou ne pas être
To be or not be
Laissons nos coeurs découvrir
Let our hearts discover

Tombons amoureux
Let′s fall in love
Pourquoi ne tomberions-nous pas amoureux ?
Why shouldn't we fall in love?
C'est le moment de le faire, pendant que nous sommes jeunes
Now is the time for it, while we are young
Tombons amoureux
Let′s fall in love

Nous pourrions avoir une fin l'un pour l'autre
We might have an end for each other
Être ou ne pas être
To be or not be
Laissons nos coeurs découvrir
Let our hearts discover

Tombons amoureux
Let's fall in love
Pourquoi ne tomberions-nous pas amoureux ?
Why shouldn′t we fall in love?
C'est le moment de le faire, pendant que nous sommes jeunes
Now is the time for it, while we are young
Tombons amoureux
Let's fall in love

Tombons amoureux
Let's fall in love
Tombons amoureux
Let′s fall in love
Tombons amoureux
Let′s fall in love

Desarrollado por musixmatch