Traducir a
Eu quero minha...
I want my
Eu quero a minha, eu quero a minha MTV
I want my, I want my MTV
Eu quero a minha, eu quero a minha MTV
I want my, I want my MTV
Eu quero a minha, eu quero a minha MTV
I want my, I want my MTV
Agora olha os seus Yo-Yos, esse é o jeito que você faz
Now look at them yo-yos, that′s the way you do it
Você toca a guitarra na mtv
You play the guitar on the MTV
Isso não está funcionando da maneira que você faz
That ain't workin′, that's the way you do it
Dinheiro por nada e suas garotas de graça
Money for nothin' and your chicks for free
Aquilo não é trabalhar, é assim que se faz
Now that ain′t workin′, that's the way you do it
Me deixe te dizer, aqueles caras não são burros
Lemme tell ya, them guys ain′t dumb
Talvez alguns arranhões em seu dedo mindinho
Maybe get a blister on your little finger
Talvez um arranhão em seu polegar
Baby, get a blister on your thumb
Temos que instalar fornos de microondas
We gotta install microwave ovens
Entrega de cozinhas customizadas
Custom kitchen deliveries
Nós temos que mover essas geladeiras
We've got to move these refrigerators
Temos que mudar essas TVs coloridas
We′ve got to move these colour TVs
Está vendo aquele bicha com brincos e maquiagem
See the little faggot with the earring and the makeup
Isso, cara esse é seu próprio cabelo real
Yeah buddy, that's his own real hair
Aquela bichinha tem seu próprio jato
The little faggot got his own jet airplane
A bicha é milionária
The little faggot, he′s a millionaire
Temos que instalar fornos de microondas
We gotta install microwave ovens
Entrega de cozinhas customizadas
Custom kitchen deliveries
Nós temos que mover essas geladeiras
We've got to move these refrigerators
Temos que mudar essas TVs coloridas
We've got to move these colour TVs
Tem que instalar o forno microondas
Got to install microwave ovens
Entrega de cozinhas customizadas
Custom kitchen deliveries
Nós temos que mover essas geladeiras
We′ve got to move these refrigerators
Temos que mover essas TVs coloridas (olhe para ele)
We′ve got to move these colour TVs (look at him)
Eu deveria ter aprendido a tocar guitarra
I shoulda learned to play the guitar
Eu deveria ter aprendido a tocar bateria
I shoulda learned to play them drums
Olha só para aquela belezinha, ela está enfiando na câmera
Look at that mama, she come in stickin' in the camera
Cara, nós poderíamos nos divertir um pouco
Man, we could have some fun
E ele está lá em cima, o que é isso? Sons havaianos?
And he′s up there, what's that? Hawaiian noises?
Ele está batendo nos bongos como um chimpanzé
He′s bangin' on the bongos like a chimpanzee
Isso não está funcionando da maneira que você faz
That ain′t workin', that's the way you do it
Pegue o seu dinheiro por nada e suas garotas de graça
Get your money for nothin′, get your chicks for free
Temos que instalar fornos de microondas
We gotta install microwave ovens
Entrega de cozinhas customizadas
Custom kitchen deliveries
Nós temos que mover essas geladeiras
We′ve got to move these refrigerators
Nós temos que mover essas TVs de cor, Senhor
We've got to move these colour TVs, lord
Ouça escute!
Listen here
Aquilo não é trabalhar, é assim que se faz
Now, that ain′t workin', that′s the way you do it
Você toca a guitarra na mtv
You play the guitar on the MTV
Isso não está funcionando da maneira que você faz
That ain't workin′, that's the way you do it
Dinheiro por nada e suas garotas de graça
Money for nothin' and your chicks for free
Dinheiro por nada
Money for nothin′
Garotas de graça
Chicks for free
Pegue seu dinheiro por nada
Get your money for nothin′
E suas garotas de graça
And your chicks for free
Oozin 'dinheiro por nada
Oozin' money for nothin′
E suas garotas de graça
And your chicks for free
Pegue seu dinheiro por nada
Get your money for nothin'
Garotas de graça
Chicks for free
Dinheiro para nada (todo esse dinheiro para nada)
Money for nothin′ (all that money for nothing)
Garotas de graça
Chicks for free
Pegue seu dinheiro por nada
Get your money for nothin'
Pegue seus filhotes de graça
Get your chicks for free
Pegue seu dinheiro por nada
Get your money for nothin′
E suas garotas de graça
And your chicks for free
Pegue seu dinheiro por nada (o que é isso?)
Get your money for nothin' (what's that?)
E suas garotas de graça (olha isso, olha isso)
And your chicks for free (look at that, look at that)
Pegue seu dinheiro por nada (eu quero meu, eu quero meu)
Get your money for nothin′ (I want my, I want my)
E suas garotas de graça (eu quero minha MTV)
And your chicks for free (I want my MTV)
Dinheiro para nada (eu quero meu, eu quero meu)
Money for nothin′ (I want my, I want my)
Garotas de graça (eu quero minha MTV)
Chicks for free (I want my MTV)
Pegue seu dinheiro por nada (eu quero meu, eu quero meu)
Get your money for nothin' (I want my, I want my)
E suas garotas de graça (eu quero minha MTV)
And your chicks for free (I want my MTV)
Pegue seu dinheiro por nada (eu quero meu, eu quero meu)
Get your money for nothin′ (I want my, I want my)
E suas garotas de graça (eu quero minha MTV)
And your chicks for free (I want my MTV)
Fácil, dinheiro fácil para nada
Easy, easy money (for nothing)
Fácil, garotas fáceis de graça
Easy, easy chicks (for free)
Fácil, dinheiro fácil para nada
Easy, easy money (for nothing)
Garotas de graça (eu quero minha MTV)
Chicks for free (I want my MTV)
Isso não está funcionando
That ain't workin′
Dinheiro por nada
Money for nothing
Garotas de graça
Chicks for free
Dinheiro por nada
Money for nothing
Garotas de graça
Chicks for free
