Traducir a
Lève-toi, lève-toi
Get up, get up
Lève-toi, lève-toi
Get up, get up
Lève-toi, lève-toi
Get up, get up
Lève-toi, lève-toi
Get up, get up
Lève-toi, lève-toi
Get up, get up
Lève-toi, lève-toi
Get up, get up
Alors, êtes-vous prêt maintenant ?
Well, are you ready now
Pour la révolution
For the revolution
On vous a volé votre pouvoir depuis trop longtemps.
For too long your power has been taken away
Il a été enlevé
It′s been taken away
Avez-vous le cœur lourd maintenant ?
Does your heart feel heavy now
Savourez la solution
Savor the solution
Libérez-vous de ces chaînes mentales et jetez-les.
Take those mental shackles off and throw them away
Tu dois les chasser de ton esprit.
You've got to get them out of your mind
Ne laissez pas leur vision vous rendre aveugle.
Don′t you let their vision leave you blind
En cours de route stable
Moving steady now
C'est une révélation
It's a revelation
Pendant si longtemps, votre attention a été détournée.
For so long your focus has been taken away
Maintenant tu te détaches
Now you're breaking away
Ils pensent peut-être vous connaître, mais voici une leçon
They may think they know you, but here′s an education
Non, ils ne peuvent pas vous contrôler.
No, they can′t control you
Une fois que vous vous êtes détaché
Once you've broken away
Ils ont fini de patrouiller dans ton esprit.
They′re done patrolling your mind
Lorsqu'ils vous chercheront, ils vous trouveront
When they're searching for you, they will find
Une force à laquelle ils ne sont pas préparés
A force they aren′t ready for
(Es-tu prêt!)
(Are you ready!)
Ils ne sont pas prêts à ce que tu sois fort.
They aren't ready for you to be strong
(Es-tu prêt!)
(Are you ready!)
Ils ne sont pas prêts à ce que vous leur prouviez qu'ils ont tort.
They aren′t ready for you to prove them wrong
(Es-tu prêt!)
(Are you ready!)
Ils ne sont pas prêts à ce que tu deviennes quelqu'un
They aren't ready for you to be turned into someone
Qui ne peut être la proie
Who cannot be preyed upon
Ça suffit maintenant.
That's enough already now
Tu ne veux pas le prendre
You don′t want to take it
Toutes vos réservations ont été annulées.
All your reservations have been taken away
Ils ont été emmenés
They′ve been taken away
Alors vous pensez être prêt maintenant
So you think you're ready now
Pour la révolution
For the revolution
Oui, ils ne peuvent pas te contrôler.
Yeah, they can′t control you
Une fois que vous vous êtes détaché
Once you've broken away
Tu dois les chasser de ton esprit.
You′ve got to get them out of your mind
Lorsqu'ils se présenteront devant vous, ils trouveront
When they stand before you they will find
Une force à laquelle ils ne sont pas préparés
A force they aren't ready for
(Es-tu prêt!)
(Are you ready!)
Ils ne sont pas prêts à ce que tu sois fort.
They aren′t ready for you to be strong
(Es-tu prêt!)
(Are you ready!)
Ils ne sont pas prêts à ce que vous leur prouviez qu'ils ont tort.
They aren't ready for you to prove them wrong
(Es-tu prêt!)
(Are you ready!)
Ils ne sont pas prêts à ce que tu deviennes quelqu'un
They aren't ready for you to be turned into someone
Qui ne peut être la proie
Who cannot be preyed upon
(Es-tu prêt!)
(Are you ready!)
Tu dois les chasser de ton esprit.
You′ve got to get them out of your mind
Lorsqu'ils se présenteront devant vous, ils trouveront
When they stand before you they will find
Une force à laquelle ils ne sont pas préparés
A force they aren′t ready for
(Es-tu prêt!)
(Are you ready!)
Ils ne sont pas prêts à ce que tu sois fort.
They aren't ready for you to be strong
(Es-tu prêt!)
(Are you ready!)
Ils ne sont pas prêts à ce que vous leur prouviez qu'ils ont tort.
They aren′t ready for you to prove them wrong
(Es-tu prêt!)
(Are you ready!)
Ils ne sont pas prêts à ce que tu deviennes quelqu'un
They aren't ready for you to be turned into someone
Qui ne peut être la proie
Who cannot be preyed upon
(Es-tu prêt!)
(Are you ready!)
Ils ne sont pas prêts à ce que nous soyons forts.
They aren′t ready for us to be strong
(Es-tu prêt!)
(Are you ready!)
Ils ne sont pas prêts à ce que nous leur prouvions qu'ils ont tort.
They aren't ready for us to prove them wrong
(Es-tu prêt!)
(Are you ready!)
Fais-moi savoir quand tu es prêt à changer
Then you know you′re ready to be turned
Dans les personnes qui ne peuvent pas être des proies
Into people who cannot be preyed upon
(Es-tu prêt!)
(Are you ready!)
(Es-tu prêt!)
(Are you ready!)
(Es-tu prêt!)
(Are you ready!)
Nous ne pouvons pas être la proie de
We cannot be preyed upon
(Es-tu prêt!)
(Are you ready?)
(Es-tu prêt!)
(Are you ready?)
(Es-tu prêt!)
(Are you ready?)
