Bella ciao (Silverjam rmx) traducción al Francés

DJ Ötzi

Traducir a

Venez, aimons, venez, vivons
Komm, lass uns lieben, komm, lass uns leben
Bonjour belle, bonjour belle, bonjour belle, au revoir, au revoir
Bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao

À toi et moi et à ce qui est à venir
Auf dich und mich und auf das, was komm′n wird
Parce que ce qui était est fini, il n'y a pas de retour en arrière
Denn des, was war, ist vorbei, es gibt kein Zurück
Les temps passés, de si belles années
Vergangene Zeiten, so tolle Jahre
Et cette amitié ne se brise jamais
Und dass Freundschaft nie zerbricht

Il est bien trop tard pour rentrer tôt à la maison
Es ist viel zu spät, um zu früh nach Haus zu geh'n
Tout est si coloré ici et la vue est si belle
Ist alles so schön bunt hier und die Aussicht so schön
Le tapis n'a pas besoin d'être rouge, mais il doit voler
Der Teppich muss nicht rot sein, aber fliegen muss er schon
Celui qui éteint la lumière en dernier gagne ce soir
Wer als letzter hier das Licht löscht, hat für heute Nacht gewonn′n

Venez, aimons, venez, vivons
Komm, lass uns lieben, komm, lass uns leben
Bonjour belle, bonjour belle, bonjour belle, au revoir, au revoir
Bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Chantez encore plus fort, célébrez encore plus fort
Noch lauter singen, noch lauter feiern
Parce que ce monde est si beau en ce moment
Denn diese Welt ist grad so schön

Venez, aimons, venez, vivons
Komm, lass uns lieben, komm, lass uns leben
Bonjour belle, bonjour belle, bonjour belle, au revoir, au revoir
Bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Chantez encore plus fort, célébrez encore plus fort
Noch lauter singen, noch lauter feiern
Ce monde est si beau en ce moment
Diese Welt ist grad so schön

Rien n'est éternel, rien n'est éternel
Nichts ist für immer, nichts ist für ewig
Et tout n'est pas comme nous pourrions le comprendre
Und nicht alles ist auch so, wie wir's vielleicht versteh'n
Un jour loin
Eines Tages in weiter Ferne
Les rêves s'envoleront dans la poussière
Werden Träume im Staub verweh′n

Le volcan sur lequel nous dansons est sur le point d'exploser
Der Vulkan, auf dem wir tanzen, der ist kurz vorm Explodier′n
Salutations au monde, nous n'avons plus rien à perdre
Schönen Gruß an die Welt, wir hab'n nichts mehr zu verlier′n
Nous ne serons pas aussi jeunes que nous le sommes demain soir
So jung wie heute Abend sind wir morgen schon nicht mehr
Peu importe ce que nous disons, un verre plein devient vite vide.
Egal, was wir auch sagen, ein volles Glas wird zu schnell leer

Venez, aimons, venez, vivons
Komm, lass uns lieben, komm, lass uns leben
Bonjour belle, bonjour belle, bonjour belle, au revoir, au revoir
Bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Chantez encore plus fort, célébrez encore plus fort
Noch lauter singen, noch lauter feiern
Parce que ce monde est si beau en ce moment
Denn diese Welt ist grad so schön

Venez, aimons, venez, vivons
Komm, lass uns lieben, komm, lass uns leben
Bonjour belle, bonjour belle, bonjour belle, au revoir, au revoir
Bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Chantez encore plus fort, célébrez encore plus fort
Noch lauter singen, noch lauter feiern
Ce monde est si beau en ce moment
Diese Welt ist grad so schön

La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
Bonjour belle, bonjour belle, bonjour belle, au revoir, au revoir
Bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
Ce monde est si beau en ce moment
Diese Welt ist grad so schön

Venez, aimons, venez, vivons
Komm, lass uns lieben, komm, lass uns leben
Bonjour belle, bonjour belle, bonjour belle, au revoir, au revoir
Bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Chantez encore plus fort, célébrez encore plus fort
Noch lauter singen, noch lauter feiern
Parce que ce monde est si beau en ce moment
Denn diese Welt ist grad so schön

Venez, aimons, venez, vivons
Komm, lass uns lieben, komm, lass uns leben
Bonjour belle, bonjour belle, bonjour belle, au revoir, au revoir
Bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Chantez encore plus fort, célébrez encore plus fort
Noch lauter singen, noch lauter feiern
Parce que ce monde est si beau en ce moment
Denn diese Welt ist grad so schön

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch