Traducir a
Bébé, tu n'as pas besoin de te précipiter
Baby, you don′t have to rush
Tu peut laisser une brosse à dents chez moi
You can leave a toothbrush at my place
À ma place
At my place
Nous n'avons pas besoin de le cacher
We don't need to keep it hush
Vous pouvez laisser une brosse à dents chez moi
You could leave a toothbrush at my place
À ma place
At my place
Coincé dans les limbes, à moitié hypnotisé
Stuck in a limbo, half-hypnotized
Chaque fois que je te laisse passer la nuit, passer la nuit
Each time I let you stay the night, stay the night
Debout le matin, emmêlés dans les draps
Up in the morning, tangled in sheets
Nous rejouons le moment, rejouons le moment
We play the moment on repeat, on repeat
Quand tu te tiens là en sous-vêtements
When you′re standing there in your underwear
Et mon t-shirt de la nuit passée
And my t-shirt from the night before
Avec tes cheveux décoiffés et tes pieds encore nus
With your messed-up hair and your feet still bare
Est-ce que ça t'embêterais de fermer la porter de la chambre ?
Would you mind closing the bedroom door?
Bébé, tu n'as pas besoin de te précipiter
Baby, you don't have to rush
Tu peut laisser une brosse à dents chez moi
You can leave a toothbrush at my place
À ma place
At my place
Nous n'avons pas besoin de le cacher
We don't need to keep it hush
Vous pouvez laisser une brosse à dents chez moi
You could leave a toothbrush at my place
À ma place
At my place
Je ne, je ne peux juste pas te laisser aller
I just, I just can′t let you go
Quand tu m'as donné quelque chose que je n'ai jamais connue
When you give me something I′ve never known
Alors bébé tu n'as pas à te précipiter
So, baby, you don't have to rush
Vous pouvez laisser une brosse à dents chez moi
You could leave a toothbrush at my place
À ma place
At my place
Pas besoin de se poser de questions la prochaine fois qu'on se verra
No need to question next time we meet
Je sais que tu rentres avec moi, rentre avec moi
I know you′re coming home with me, home with me
Transpirant comme un sauna, brisant la glace
Sweat like a sauna, break up the ice
Je sais que tu vas rester la nuit, rester la nuit
I know you're gonna stay the night, stay the night
Quand tu te tiens là en sous-vêtements
When you′re standing there in your underwear
Et mon t-shirt de la nuit passée
And my t-shirt from the night before
Avec tes cheveux décoiffés et tes pieds encore nus
With your messed up hair and your feet still bare
Est-ce que ça t'embêterais de fermer la porter de la chambre ?
Would you mind closing the bedroom door?
Bébé, tu n'as pas besoin de te précipiter
Baby, you don't have to rush
Tu peut laisser une brosse à dents chez moi
You can leave a toothbrush at my place
À ma place
At my place
Nous n'avons pas besoin de le cacher
We don′t need to keep it hush
Vous pouvez laisser une brosse à dents chez moi
You could leave a toothbrush at my place
À ma place
At my place
Je ne, je ne peux juste pas te laisser aller
I just, I just can't let you go
Donne-moi quelque chose que je n'ai jamais connu
Give me something I've never known
Alors bébé tu n'as pas à te précipiter
So, baby, you don′t have to rush
Vous pouvez laisser une brosse à dents chez moi
You could leave a toothbrush at my place
À ma place
At my place
Je ne veux pas que ça se termine
I don′t want this to end
Et pas besoin de faire semblant
And there's no need to play pretend
Si tu restes avec moi encore
If you stay with me again
Est-ce que ça t'embêterais de fermer la porter de la chambre ?
Would you mind closing the bedroom door?
Bébé, tu n'as pas besoin de te précipiter
Baby, you don′t have to rush
Tu peut laisser une brosse à dents chez moi
You can leave a toothbrush at my place
À ma place
At my place
Nous n'avons pas besoin de le cacher
We don't need to keep it hush
Vous pouvez laisser une brosse à dents chez moi
You could leave a toothbrush at my place
À ma place
At my place
Je ne, je ne peux juste pas te laisser aller
I just, I just can′t let you go
Quand tu m'as donné quelque chose que je n'ai jamais connue
When you give me something I've never known
Alors bébé tu n'as pas à te précipiter
So, baby, you don′t have to rush
Vous pouvez laisser une brosse à dents chez moi
You could leave a toothbrush at my place
À ma place
At my place
