Traducir a
Boum, boum, boum, boum, boum, boum, boum !
Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom!
Dis à une garce : Hourra
Tell a bitch, "Hoorah"
Monte dans cette salope, j'ai l'air trop stylée
Step up in this bitch, I look too fly
J'ai acheté la merde Dior à Ventura
Copped the Dior shit on Ventura
J'ai pris un bain de minuit dans ma bijouterie
Took a midnight swim in my jeweler
Les salopes qui détestent obstruent ma moelle épinière
Hatin′ bitches clog my medulla
J'ai montré mon stylo à la chienne, puis je l'ai éduquée
I showed the bitch my pen, then I schooled her
Un grand merci à eux et à mes amis
Shout out ese them and my chulas
Doechii le Don, Doechii le doyen
Doechii the Don, Doechii the dean
Doechii supreme, le souverain des marais
Doechii supreme, the swamp ruler
Petite garce bizarre, petite garce sournoise, petite garce flippante
Freaky little, sneaky little, creepy little whack bitch
Rampant sur moi, me parlant, dormant sur moi, matelas
Creepin' on me, speakin′ on me, sleepin' on me, mattress
Maintenant, j'ai des bandes à brûler et des barres pour les plier vers l'arrière
Now I got some bands to burn and bars to bend 'em backwards
Il est temps de les réveiller car ils dorment sur la liste des pistes
It′s time to wake ′em up, 'cause they been sleepin′ on the tracklist
Un corps si attrayant, vous allez tous adorer
Body so attractive, y'all be giving catfish
Déconnectez-les du Web et chaque gangster donne une actrice
Log ′em off the web, and every gangster's giving actress
Les gangsters donnent de l'actrice et tous ces faux activistes
Gangster′s giving actress and all these fake activists
Laisse-moi perplexe, déconcerté, détends-moi un peu
Leave me baffled, bewildered, relax a bit
Laisse-moi me détendre un peu, je crois que j'ai besoin de me calmer (boum !)
Let me relax a bit, I think I need to cool it off (boom!)
Je mets du peps dans ma démarche, et puis je m'y mets (boum !)
I put some pep up in my step, and then I do it up (boom!)
Je fais briller mes couverts et je vais chez mon bijoutier (boum !)
I shine my cutlery and hit my jeweler up (boom!)
Bijoutier debout, mon bijoutier debout (boum, boum, boum, boum !)
Jeweler up, my jeweler up (boom, boom, boom, boom!)
Dis à une garce : Hourra
Tell a bitch, "Hoorah"
Monte dans cette salope, j'ai l'air trop stylée
Step up in this bitch, I look too fly
J'ai acheté la merde Dior à Ventura
Copped the Dior shit on Ventura
J'ai pris un bain de minuit dans ma bijouterie
Took a midnight swim in my jeweler
Les salopes qui détestent me bouchent la moelle (boum, boum, boum, boum, boum)
Hatin' bitches clog my medulla (boom, boom, boom, boom)
J'ai montré mon stylo à la chienne, puis je l'ai éduquée
I showed the bitch my pen, then I schooled her
Un grand merci à eux et à mes amis
Shout out ese them and my chulas
Doechii le Don, Doechii le doyen
Doechii the Don, Doechii the dean
Doechii supreme, le souverain des marais
Doechii supreme, the swamp ruler
Les mecs chevauchent la bite, les cavaliers de bite vont chevaucher la bite
Niggas dick ride, the dick riders gon' dick ride
Créez quelques groupes et changez de tribu, ils changent de camp
Make a few bands and switch tribes, they switch sides
Les mecs retournent les scripts comme des faces B, qui sont ces gars ?
Niggas flip scripts like B sides, who these guys?
La seule chose qui m'attire, ce sont mes cuisses épaisses
Only thing switchin′ on me is thick thighs
J'ai fait les limaces noires, puis j'ai fait le visage de clown (boum)
I been did the black slugs, then I did the clown face (boom)
Je les ai emmenés à la rencontre des marais, c'était un samedi
Took ′em to the swamp meet, that was on a Saturday
De la boue sur la botte Prada et c'était un mauvais jour
Mud on the Prada boot and that was on a bad day
(Boum, boum, boum, boum, boum, boum) Je suis le rappeur le plus dur
(Boom, boom, boom, boom, boom, boom) I'm the hardest rapper
C'est ton putain de jour d'entraînement
This yo′ motherfucking training day
Dis à une garce : Hourra
Tell a bitch, "Hoorah"
Monte dans cette salope, j'ai l'air trop stylée
Step up in this bitch, I look too fly
J'ai acheté la merde Dior à Ventura
Copped the Dior shit on Ventura
J'ai pris un bain de minuit dans ma bijouterie
Took a midnight swim in my jeweler
Les salopes qui détestent me bouchent la moelle (boum, boum, boum, boum, boum)
Hatin' bitches clog my medulla (boom, boom, boom, boom, boom)
J'ai montré mon stylo à la chienne, puis je l'ai éduquée
I showed the bitch my pen, then I schooled her
Un grand merci à eux et à mes amis
Shout out ese them and my chulas
Doechii le Don, Doechii le doyen
Doechii the Don, Doechii the dean
Doechii supreme, le souverain des marais
Doechii supreme, the swamp ruler
