Get Out and Stay Out traducción al Francés

Dolly Parton

Traducir a

J'avais besoin de toi, mais j'ai finalement appris
I used to need you, but then I finally learned
Avant, je te voulais, mais maintenant les rôles sont inversés.
I used to want you, but now the tables turned
Je t'aimais, maintenant c'est à ton tour de te tortiller
I used to love you, now it′s your time to squirm
Je te dis au revoir et je n'attendrai pas ton retour
I'm saying goodbye and I won′t wait for your return
Alors sors et reste dehors, j'en ai finalement assez
So get out and stay out, I've finally had enough
Ne m'embrasse pas en sortant, ça ne m'émouvrait pas beaucoup.
Don't kiss me on your way out, it wouldn′t move me much
Tu m'as utilisé, abusé de moi, tu m'as trompé et tu as menti.
You used me, abused me, you cheated and you lied
Alors sors et reste dehors, je reprends ma vie en main.
So get out and stay out, I′m taking back my life

Je me demande ce que tu feras quand je ne serai pas là.
I wonder what you'll do when I am not around
Maintenant que ton nouvel amour t'a laissé tomber
Now that your new love has up and let you down
Tu es toujours venu pleurer vers moi au fil des années
You′ve always come crying to me throughout the years
Pour réparer un autre cœur brisé, pour sécher tes larmes égoïstes
To mend another broken heart, to dry your selfish tears
Alors sors et reste dehors, je passe enfin à autre chose
So get out and stay out, I'm moving on at last
Parce que j'ai été si stupide, mais c'était dans le passé
′Cause I've been so foolish, but that was in the past
Je n'aurais jamais pensé que je serais celui qui dirait au revoir
I never thought I′d be the one to say goodbye
Alors sors et reste dehors, je reprends ma vie en main.
So get out and stay out, I'm taking back my life

Les rêves et les projets sont en train de se réaliser
Dreams and plans are in the making
J'aimerais juste que ce soit aussi simple que ça en a l'air
I just wish it was as simple as it sounds
La vie est là, à prendre
Life is out there for the taking
Maintenant que je suis libéré et délié
Now that I'm unfettered and unbound
Tu sors et tu restes dehors, j'en ai finalement assez
You get out and stay out, I′ve finally had enough
Ne m'embrasse pas en sortant, ça ne m'émouvrait pas beaucoup.
Don′t kiss me on your way out, it wouldn't move me much
Tu m'as utilisé, abusé de moi, tu m'as trompé et tu as menti.
You used me, abused me, you cheated and you lied
Alors sors et reste dehors, je reprends ma vie en main.
So get out and stay out, I′m taking back my life

Je reprends ma vie en main
I'm taking back my life
Reprendre ma vie en main
Taking back my life
Je le reprends
I′m taking it back
J'avais besoin de toi
I use to need you
Avant, je te voulais
I used to want you
Je l'aimais avant, mais maintenant les rôles sont inversés.
I used to love him but now the tables turned

Desarrollado por musixmatch