Traducir a
Mientras la nieve vuela
As the snow flies
En una fría y gris mañana de Chicago
On a cold and gray Chicago mornin′
Nace un pobre bebé
A poor little baby child is born
(En el gueto)
In the ghetto
Y su mamá llora
And his mama cries
'Porque si hay algo que ella no necesita
'Cause if there′s one thing that she don't need
Es otra boca hambrienta que alimentar
It's another hungry mouth to feed
(En el gueto)
In the ghetto
(En el gueto)
(In the ghetto)
Gente, ¿no podéis entender?
People, can′t you understand
Un niño necesita una mano amiga
A child needs a helping hand
O algún día se convertirá en un joven enojado.
Or he′ll grow to be an angry young man some day
Mírate a ti y a mí
Take a look at you and me
¿Estamos demasiado ciegos para ver?
Are we too blind to see
¿O simplemente giramos la cabeza?
Or do we simply turn our heads
Y mirar hacia otro lado
And look the other way
Mientras el mundo gira
While the world turns
Y un niño pequeño hambriento con la nariz mocosa.
And a hungry little boy with a runny nose
Juega en la calle mientras sopla el viento frío.
Plays in the street as the cold wind blows
(En el gueto)
In the ghetto
(En el gueto)
(In the ghetto)
Y su hambre arde
And his hunger burns
Entonces comienza a vagar por las calles por la noche.
So he starts to roam the streets at night
Aprende a robar
He learns how to steal
Y aprende a pelear
And he learns how to fight
(En el gueto)
In the ghetto
(En el gueto)
(In the ghetto)
Entonces, una noche, en la desesperación
Then one night in desperation
Un joven se escapa
A young man breaks away
Compra un arma y roba un coche.
He buys a gun and he steals a car
Y trata de correr, pero no llega lejos.
And he tries to run, but he don't get far
Y su mamá llora
And his mama cries
(En el gueto)
(In the ghetto)
Mientras una multitud se reúne alrededor
As a crowd gathers ′round
Un joven enojado
An angry young man
Boca abajo en la calle
Face down on the street
Con una pistola en la mano
With a gun in his hand
(En el gueto)
In the ghetto
(En el gueto)
(In the ghetto)
Y su joven muere (en el gueto)
And her young man dies (in the ghetto)
En una fría y gris mañana de Chicago
On a cold and gray Chicago mornin'
Nace otro pequeño bebé
Another little baby child is born
(En el gueto)
In the ghetto
(En el gueto)
(In the ghetto)
Y su mamá llora
And his mama cries
(En el gueto)
(In the ghetto)
(Oh)
(Oh)
