Traducir a
Venha aqui, menino
Come here boy
Awww baby
Awww baby
A namorada dá uma olhada
Girlfriend check it out
Hey, hey, hey,
Hey, hey, hey,
Dar forma as meninas
shape up girls
Um cruzamento entre uma estrela de cinema
A cross between a movie star
E um herói em um livro
And a hero in a book
Romeu entra em ação
Romeo comes struttin′ in
E todo mundo olha
And everybody looks
Por que ele só tem essa
'Cause he′s just got that
Coisa especial
special thang
Que todos precisam
That everybody needs
E todo mundo o quer
And everybody wants him
Mas não tanto quanto eu
But not as bad as me
Hey, Romeu, onde você está
Hey, Romeo, where art thou
Saia aqui no palco
Get out here on the floor
Eu quero dançar com você querido
I want to dance you darlin'
Até que você esqueça o motivo
'Til you forget wherefore
Vamos dar dois passos para um novo passo
Let′s two step to a new step
Vamos manter tudo na linha
We′ll keep it all in line
E vamos chamar isso de Romeu
And we'll call this the Romeo
Pois você é tão poderoso
′Cause your so mighty fine
Romeu, Romeu, Romeu venha
Romeo, Romeo, Romeo come
Dance comigo
dance with me
Esse corpinho sexy
That sexy little body
Bate tudo que eu já vi
Beats all I've ever seen
Eu nunca vi um cowboy
I ain′t never seen a cowboy
Parecer tão bom em um jeans
Look that good in jeans
Minha temperatura continua subindo
My temperature keeps risin'
Cada vez que nos encontramos
Every time we meet
Posso não estar apaixonada
I may not be in love
Mas me deixe te dizer
But let me tell you,
Estou com calor
I′m in heat
Romeu, Romeu, eu só sei
Romeo, Romeo, I just know
Ainda vou te pegar
I'll get you yet
Romeu, Romeu, eu quero ser
Romeo, Romeo, I want to be
Sua Julieta
your Juliet
Então, passo alto, passo baixo
So step it high, step it low
Passo para fora e para dentro
Step it out and in
Passo para o lado e deslizar
Step to the side and let it slide
Então suba de novo
Then steppin' up again
Pisar nos dedos dos pés, vale tudo
Step on toes, it all goes
Pisando como quiser
Steppin′ as you please
Mas estou a um passo de distância
But I′m one step away
Do amor
from love
Então não me deixe
So don't step out on me
Romeu, Romeu, Romeu com
Romeo, Romeo, Romeo with
Os pés mágicos
the magic feet
Observe, observe, observe, observe
Check, check, check, check
Observe
Check it out
Então, passo alto, passo baixo
So step it high, step it low
Passo para fora e para dentro
Step it out and in
Passo para o lado e deslizar
Step to the side and let it slide
Então suba de novo
Then steppin′ up again
Pisar nos dedos dos pés, vale tudo
Step on toes, it all goes
Pisando como quiser
Steppin' as you please
Mas estou a um passo de distância
But I′m one step away
Do amor
from love
Então não me deixe
So don't step out on me
Romeu, Romeu, eu só sei
Romeo, Romeo, I just know
Ainda vou te pegar
I′ll get you yet
Romeu, Romeu,
Romeo, Romeo,
Você não vai ser minha Julieta
Won't you be my Juliet
Romeu, Romeu,
Romeo, Romeo,
Romeu, Romeu,
Romeo, Romeo
