Io mammeta e tu traducción al Inglés

Domenico Modugno

Traducir a

I told you
Ti avevo detto
From the first appointment
dal primo appuntamento
And don't bring anyone close to you
′e nun purta' nisciuno appriesso a te...
Instead my brother
Invece mo nu frato
Sister na, na grandchild
na sora, na nepote...
Alone in an internship and vote
sola nun staje na vota
We always ascended to three!
ascimmo sempre a tre!
And you promised me
E mi hai promesso
"Tomorrow who knows
"Domani chi lo sa...
I only come
vengo io soltanto...
Only with mother!"
soltanto con mamma′!"
Me, mother and you
Io, mammeta e tu...
We passed through Tuledo
passiammo pe' Tuledo
?? and mother arrest
nuje annanze e mammeta arreto...
Me, mother and you
Io mammeta e tu...
Always with us
Sempre appriesso
Things are crazy
cose 'e pazze
She comes along or travel and wedding
chesta vene pure ′o viaggio ′e nozze...
To the cinema, or go dancing
Jamm'o cinema, o abballa′...
We searched for each other
si cercammo 'e ce ′a squaglia'
Like a police
comm′a nu carabbiniere
She comes to grab us, ah, ah
chella vene a ce afferra'... Ah... Ah...
But I am in love
ma, 'nnammurato
I am resigned
so′ rassignato
I don't react anymore
Non reagisco più...
Me, mother and you
Io, mammeta e tu!...
Me, mother and you
Io, mammeta e tu!...
But San Gennaro had done me a favour
Ma San Gennaro m′aveva fatto 'a grazia
In the morning
ll′ata matina
He didn't make it easy
nun ll'ha fatta aiza′
He kept his eyes on the fever
Teneva ll'uocchie ′e freve
He seemed to be squirming
pareva ca schiattava
I almost believed myself
io quase mme credevo
Only with you
d'asci' sulo cu te...
There is no voice
Nu filo ′e voce
But, find mother
pero′, truvaje mamma'
"Give it a whirl
"Da ′a piccerella
I will accompany you"
ve faccio accumpagna'..."
Me, sister and you
Io, soreta e tu...
We went to a bar on Chiatamone street
Jamm′o bar 'o Chiatamone
"Do you want a cup or do you want a cone?"
"Vuo′ 'o cuppetto o vuo' ′o spumone?"
The one that costs more!
"Chello ca costa ′e cchiu'!"
As a memory of this day
Pe′ ricordo 'e ′sta jurnata
Around the villa, they took pictures
dint'a villa, ce hanno fatt′a foto...
You want or ball, you want or Italian pastry
Vuo' 'o pallone, vuo′ ′o babba'
If he trusts and walk
nun se fida ′e cammena'...
I look at it, I look at the sea
guardo a essa, guardo ′o mare...
I am thinking and there in the middle ah, ah
sto' penzanno ′e ce 'a mena'... Ah... Ah...
But I am in love
ma, ′nnammurato
I am resigned
sò rassignato
I don't react anymore
Non reagisco più
Me, sister and you
Io, sorete e tu
Me, sister and you
Io, sorete e tu
My love, you are always with relatives
Amore mio, stai sempre cu i parenti
That this family seems to me a tribe
Che sta famiglia me pare na tribù
They came from Milan, they came from the East
Arrivan da Milano, arrivan da l′Oriente
And all these people are always around me
E tutta questa gente sta sempre attorno a me
An old Aunt lived in Cefalù
Na vecchia zia ca steva a Cefalù
Having come here she is no longer jute
Venuta quà non se n'è iuta più
Me, Aunties and you
Io, ziate e tu
Poor thing is suffering
Poverina è sofferente
Sometimes and then fainting
Ogni tanto nu svenimento
Me, Aunties and you
Io, ziate e tu
Fresh eggs and mozzarella cheese
L′ ova fresche, a muzzarella
We only walked in a wheelchair
Camminammo solo in carrozzella
I am paying here and there
Sto pagando qua e là
The money he gives me
I denari chi m'è dà
I will leave you in a month
Mo te lasso fra nu mese
I am looking for charity
Sto cercando a carità
You make me ill
tu mm′e 'nguajato...
I am getting married
me sposo a n′ata
I don't see you anymore
nun ve veco cchiù...
Mother, sister and you
Mammeta, soreta e tu...
Father, brother and you
pateto, frateto e tu...
Grandma, Aunties and you
nonneta, zieta e tu...
Father, brother
pateto, frateto
Grandma, sister
nonneta, soreta,
Sister, Aunt
soreta, ziata,
Aunt, father
ziata, pateto,
Father, brother
pateto, frateto,
Brother, Grandma
frateto, nonnata,
Grandma, father
nonnata, pateto,
Oh dog!
O' cane!
Excuse me young man, I am a great-great grandmother
Scusate giovino, io sono la bisnonna
I got right back from the hospital.
so' tornata proprio mo′ dall′ospedale

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch